Hôm nay,  

Tác phẩm Chiến Tranh & Hòa Bình VN được đề cử ứng viên Giải Nobel Văn Học 2018

02/02/201808:42:00(Xem: 8056)

 Tác phẩm Chiến Tranh & Hòa Bình VN
được đề cử ứng viên Giải Nobel Văn Học 2018

 

 - Theo thông tin từ Paris, Pháp, Chủ tịch Trung Tâm Văn Hóa Nguyễn Trường Tộ Paris, Giáo sư Nguyễn Đăng Trúc đã thay mặt Tổ chức Văn hóa này đứng ra đề cử tác phẩm Chiến Tranh & Hòa Bình Việt Nam của tác giả Nguyễn Quang Hồng Nhân, Bút hiệu Nguyễn Quang làm ứng viên cho Giải Nobel Văn Học 2018.

 

Nét đặc thù của tác phẩm không mô tả các cuộc đánh nhau, không có bên thắng hay thua cuộc. Tất cả người Việt là nạn nhân:

 

- Nạn nhân chiến tranh Việt Nam.

             - Nạn nhân chế độ lao tù Cộng Sản VN.

             - Nạn nhân của các quan tham thời hòa bình.

 

Một cuộc chiến tranh, bên này hay bên kia “Mỗi gia đình, mỗi người Việt Nam đều có hình ảnh hay bóng soi trong cuộc chiến này.”

 

Và đã dẫn đưa đất nước đến ngày hôm nay như chúng ta đều nhận thấy trong sự kinh hoàng về quê hương: “Gia tài của Cộng sản để lại, đó là một giỏ rắn Trung Hoa, một xã hội hỗn mang từ thượng tầng kiến trúc đến hạ tầng cơ cấu, những con rắn Hán gian, Việt gian ra vào hang trên khắp cả nước. Những con rắn nuốt chửng lẫn nhau và phun nọc độc lên dân tộc đã cưu mang nó”.

 

Đúng “là tâm trạng bi thương chung của các dân tộc chẳng may rơi vào hoàn cảnh sinh hận thù đâm chém giết chóc lẫn nhau đến không nhận ra nhau là người, đặc biệt khi cuộc chiến kết thúc sự trả thù của kẻ chiến thắng càng tàn bạo hơn cả trong chiến tranh. Đó là điểm đặc thù của cuộc chiến Việt Nam.”

 

Mỗi dân tộc có giá trị tinh thần riêng, người Việt đọc tác phẩm này, hy vọng sẽ không còn cảnh người Việt giết người Việt, hận thù rồi tìm cách trả thù khi nhận ra nhau Cội Nguồn là người Việt Nam.

                                               

-               Link tác phẩm tiếng Việt: https://www.amazon.com/Chien-Tranh-Hoa-Binh-Viet/dp/1540315878/ref=sr_1_8?ie=UTF8&qid=1516476729&sr=8-8&keywords=nguyenquang

*

   

 

ASSOCIATION  CONVERGENCE

Centre Culturel  NGUYEN - TRUONG - TO  

(Registered non-profit organisation, Tribunal d’Instance de Schiltigheim, Volume XXXII, No 1701, 31 October 2000)

13g, rue de L'iLL F-67116 Reichstett, France

Tél : 33 ( 0 ) 3 88205822. Email : [email protected]

_________________

France, January 07th , 2018

 

            Respectfully addressed to The Swedish Academy,

 

I'm Dr. Nguyen Dang Truc, President of The Nguyen Truong To Cultural Centre, Paris. A non-profit organization includes the intellectuals, writers, poets, political scientists in Vietnam and.abroad.

I suggest the work War & Peace of Vietnam, written by the writer Nguyen Quang, published by the Amazon Company in 2016, as a candidate for the Nobel Prize in Literature in 2018 because we think this is the work which has the will of Alfred Nobel "den som inom litteraturen har producerat det utmärktaste i idealisk riktning".

The work of writer Nguyen Quang is very idealistic, because through the work with one thousand pages, during the war, people had treated ruthlessly to each other and now take revenge in peace, sometimes evil dominates over the people like God’s absent. The author is not only a victim but also a witness who has always belief: "God has always led me on the path of righteousness."

Especially, the work doesn’t describe the fights but it writes, analyzes the human condition, the war victims, the innocent civilians, and when the war ended-called peaceful time, people have become victims in the prison of the communist regime as well as victims of the corrupt officials.

 

The content of the work is divided into three sections with 1000 pages, includes:

Part 1: The victims of Vietnam War.

Part 2: The victims of Vietnamese Communist regime in prisons.

Part 3: The victims of corrupt officials in the peaceful time.

 

Part 2 of this work which was published in the United States in 2008 with the titled The Red Sea of Vietnam, created the big Echo in Vietnam and abroad. The articles of the work have been extracted and posted on the most overseas Vietnamese newspapers, of course they have been strictly banned in Vietnam, and have exercised a strong influence on the Vietnameses. Author Nguyen Quang becomes an old acquaintance of many Vietnameses.

The author's desire is also the aspiration of the majority of the Vietnamese: "Every nation has its own spiritual values, Vietnamese people who read this work, hope there is no scene of Vietnameses killing Vietnameses; there is no hatred and no revenge when they recognize together they are the same original point.

The author is a positive struggling man for human rights in Vietnam with over 20 works which were written about the violation of human rights in Vietnam under the Communist regime, published by Amazon and now he is the director of the Vietnamese Institute for Human Rights. .

 

Yours Respectfully,

President

 

Dr. Nguyen Dang Truc

 

*I sent the work War & Peace of Vietnam to you at the first time of suggestion, on January 2017

     

 

*Biography of  the writer Nguyen Quang:

 

Full name: Nguyen Quang Hong Nhan

Pen name: Nguyen Quang

Born: 1954, Nghia Thang, Quang Ngai, Vietnam.

Email: [email protected] 

 

1974 - Chairman of the Catholic Student Dac Lo Hostel, Jesuit, Saigon.

1975 - Human Rights Activities

1979 - 20 years sentence in jail under the communist regime of Vietnam on charges of:

...... ..- Organizing students for overseas. 

...... .- Call UN to open an investigation the human rights violations in Vietnam. The last speech        before the Tribunal.

1996 - Released from prison, he opened The Yersin School of Technology, Da Lat, vocational training for the Student in the Vietnam Highlands.

2010 - Establishment of the Human Rights Forum Foundation, dissemination of knowledge, advocating human rights.

2014 - Establishment of the Vietnamese Institute for Human Rights

2015 - Political refugee in Germany.

         - Over 20 works by Amazon Publishing and released.

2016 - Latest work War and Peace of Vietnam.

 

 

* Bibliography: - Link Amazon: nguyenquang

1. The Red Sea of ​​Vietnam 
2. I have a dream of freedom of Vietnam
3. Dreamy Town
4. The tyrant in my country!
5. The Road To Freedom
6. The Road To Human rights
7. The Lobby of Heaven
8. The Road To Democracy
9. Corruption and Human Rights in Vietnam (Vol. 1)
10. Corruption and Human Rights in Vietnam (Vol. 2)
11. Neurology Psychology in Vietnam War – Vol. 1
12. Neurology Psychology in Vietnam War – Vol. 2
13. Human rights theory
14. The short stories
15. The story of changing life.
16. The Literature Sumpf “Coinguon”
17. The Hell is real
18. Strangers as leaders in Vietnam

19. Ars Longa, Vitas Brevis!
20. Talking about nature and life

21. War & Peace of Vietnam

22. Democracy for Vietnam

    https://vi.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A0nh_vi%C3%AAn:Nguy%E1%BB%85n_Quang_H%E1%BB%93ng_Nh%C3%A2n

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.