Hôm nay,  

American Dream. Giấc mơ Hoa Kỳ

03/02/201803:01:00(Xem: 7771)

American Dream. Giấc mơ Hoa Kỳ

Giao Chỉ điểm phim

 

Cuối tuần qua, chúng tôi có dịp đi xem một cuốn phim tựa đề Giấc mơ Mỹ, do nhóm trẻ từ Việt Nam thực hiện chung với các bạn tại Mỹ. Ngoại cảnh tại Việt Nam và miền Bắc CA. Tôi cũng không biết nhiều về thế giới tài tử trẻ và đám thượng lưu của Sài Gòn nên đi hỏi thăm mới biết câu chuyện như sau. Nam nữ tài tử chính là các khuôn mặt nổi tiếng tại Việt Nam. Thêm một anh Mỹ trẻ nói tiếng Việt lưu loát. Cả ba diễn xuất trung bình. Nhưng tên tuổi cũng đủ cho cuốn phim có khách tại Việt Nam. Cả ba tài tử chính đều vào vai bác sĩ, nhưng chỉ diễn xuất qua loa phần nghề nghiệp.  

blank
Sơ lược chuyện phim.  
Phải khó khăn khán giả mới có thể sắp xếp lại chuyện phim như sau. Hai bác sĩ nam nữ cùng làm tại một bệnh viện. Rất đẹp đôi, lấy nhau và đời sống rất sang trọng. Anh chồng có chuyện tình ái với con gái tổng giám đốc. Cô vợ có liên hệ với anh bác sĩ Mỹ nói tiếng Việt. Cô nữ bác sĩ hành nghề gặp tai nạn bị nhà thương sa thải. Hai bên chia tay. Bác sĩ chồng đi với con gái giám đốc lên làm khoa trưởng. Cô bác sĩ vợ lấy anh bác sĩ Mỹ xuất ngoại. Qua Mỹ xung đột văn hóa, bỏ nhà ông Mỹ đi làm thợ nail và lại bị tai nạn. Anh chồng cũ nguyên là bác sĩ tại Việt Nam qua Mỹ đi bỏ báo. Anh chợt xuất hiện tại tiệm nail bên Mỹ   giải thoát cho vợ cũ. Nhưng rồi cả hai vẫn không tái hợp. Chồng cũ đi bỏ báo và vợ cũ lang thang tìm việc. Cô gặp ông Việt Nam ngoài đường cho về trông nom chuồng ngựa. Lúc đó anh chồng cũ lại xuất hiện và ngỏ ý kết hợp lại. Vị ân nhân đại gia có chuồng ngựa bèn nhận bảo trợ cho cô bác sĩ đi học đại học. Anh chồng Mỹ cũng vui vẻ đưa giấy ly dị cho cô được tự do. Sau cùng cô bác sĩ đỗ ra trường trong khi anh chồng cũ sau thời gian dài yểm trợ cho vợ đã bị bệnh qua đời. Màn cuối bi thương là đoạn mẹ con vào thăm người sắp ra đi. Đây là lần đầu người cha mới biết mình có con qua tinh trùng bà mẹ lưu giữ. Phim thực sự rất lộn xộn vô lý chứ không mạch lạc như đã ghi lại. Đây là một phim hoàn toàn thương mại và giải trí. Không phải phim thời sự hay nghệ thuật như phim Rồng Xanh, Ba Mùa đã từng chiếu tại San Jose. Cũng không như phim The fall of Sai Gon.

Nhận xét chung:    
Với tựa đề American Dream rất hấp dẫn, tài tử trẻ đẹp biểu diễn thời trang thường trực và đã có tiếng tại Việt Nam. Phim có những đoạn xảo thuật điện ảnh tây phương . Đó là những yếu tố thành công thu hút một loạt khán giả trẻ Việt Nam trong giới trung lưu trở lên. Cũng có thế cả lớp khán giả Việt Nam tương tự tại hải ngoại.. Anh chị em làm phim đã bỏ ra công sức suốt một năm dài cho cuốn phim American Dream. Không biết tốn kém bao nhiêu nhưng quả thực đã đạt được giấc mộng làm phim nhưng  chưa hiểu được giấc mộng Hoa Kỳ. Cuốn phim không thực sự rõ ràng là đề cao giấc mộng Mỹ hay bầy tỏ thất vọng với American Dream. Nhiều đoạn phim không rõ  ở thời gian nào và không gian nào. Khán giả không theo kịp để biết diễn viên đang ở CA hay ở Sài Gòn.  Đặc biệt là từ đầu đến cuối chỗ nào cũng là các màn trình diễn thời trang. Lúc gian nan vất vả cũng ăn mặc và trang điểm rất đẹp. Ngoại cảnh cũng luôn luôn sang trọng  từ Việt Nam đến Hoa Kỳ.  Kết luận: Đây chỉ là ước mong của giới trẻ thành đạt tại Việt Nam muốn qua Mỹ chơi rồi trở về.    

Hoa kỳ và America Dream.     
America Dream là một đề tài và đồng thời là giấc mơ của cả thế giới từ rất nhiều năm qua. Đã có hàng trăm phim của Mỹ và nhiều sắc dân đưa lên màn ảnh đề tài vĩ đại và quen thuộc này. Phần lớn là các câu chuyện những di dân từ bốn phương trời, bỏ lại sau lưng những đau thương để đến Hoa Kỳ làm lại cuộc đời. Họ mơ ước đến đất Hứa vì lý do sắc tộc, vì tôn giáo, vì kinh tế, vì giáo dục và vì hàng trăm hoàn cảnh khác nhau. Người di dân vượt biển băng rừng, treo non lội suối để đến Hoa Kỳ làm lại cuộc đời. Họ xây dựng lại cuộc sống cho chính họ, và phần lớn là vì tương lai của con cháu cùng thế hệ tiếp nối.   


Người Việt và Giấc mơ Hoa kỳ.    
Từ cuối thế kỷ 20 qua thế kỷ 21, người Việt Nam cùng chia xẻ Giấc mơ Hoa Kỳ với hàng triệu di dân Mỹ đã trải qua hơn 200 năm lập quốc. Tôi cho rằng cuốn phim của các bạn trẻ có cố gắng nhưng không đáp lại được với tựa đề vĩ đại là Giấc mơ Hoa Kỳ. Vấn đề chính là các bạn đã không có được một chuyện phim xứng đáng. Trải qua gần nửa thế kỷ từ 1975 đến 2018 hiện đã có gần 2 triệu người Mỹ gốc Việt hiện diện tại Hoa Kỳ. Tất cả đều đã từng mang giấc mơ Hoa Kỳ. Bao nhiêu người mà cuộc đời ước mơ đã thành sự thực. Bao nhiêu người đã chết đem theo giấc mơ xuống đáy biển. Bao nhiêu gia đình chia cắt. Nếu không kể đến những câu chuyện bi thảm của cuộc di tản 75, không cần kể đến những thảm kịch vượt biên. Không cần nói đến việc vượt biên đường bộ. Không cần đề cập đến giấc mơ Hoa Kỳ của những gia đình HO sau hơn 10 năm tù đầy oan khuất. Không cần kể đến American Dream của anh chị em con lai tìm về quê cha. Chỉ cần nói riêng đến các gia đình xin đoàn tụ. Lập hồ sơ với tờ đơn đầu tiên là bắt đầu sống với giấc mơ Hoa Kỳ. Từ đó là ngày đêm chờ đợi. Bao nhiêu năm.  Những thiếu nữ chờ đợi từ 10 đến 15 năm. Tuổi thanh xuân phải quyết định. Đi tới với tình yêu hay cố chờ để vào đất thiên đường. Những điếu kiện khắt khe của con đường di trú làm cho tuổi trẻ phải khoan yêu, khoan cưới và khoan đẻ.  Những phần số quay quắt thê lương trong những tháng năm chờ đợi. Rồi thì giấc mộng Hoa Kỳ sẽ dành cho ai. Những người cha HO già yếu với tờ giấy ra trại cũ rách được bọc plastic sẽ đến Mỹ để làm gì. Giấc mơ không dành cho chính người chủ gia đình mà người cha cải tạo đã ra đi để mơ giấc mơ cho đàn con trẻ. Đó mới chính là đề tài cần mở ra cho cuộc sống thực sự của con đường từ bên kia đến bên này Thái Bình Dương. Đó là đề tài thực sự của Giấc Mơ Hoa Kỳ. Cuốn phim chúng tôi xem không phải như vậy.   Các bạn có ước mơ, có nỗ lực, có khả năng thực hiện một phim đơn giản như vậy. Rất tiếc chúng ta có rất nhiều đề tài sống động nhưng thiếu những chuyện phim có chiều sâu. Thực vậy  các bạn hoàn toàn thiếu chuyện phim. Giấc Mơ Hoa kỳ là một đề tài vĩ đại, xin cẩn thận hơn. Hãy cố xem đây là bước đầu của cuộc đội làm phim lâu dài về sau. Rất mong có những lần sau.

Có bạn hỏi tôi   
Nên đi xem phim này không. Xin trả lời riêng. Phim Việt Nam, nói tiếng Việt , phụ đề Anh ngữ, hình ảnh đẹp đẽ, âm thanh rõ ràng. Phim chiếu tại rạp Mỹ gần nhà. Rất thanh lịch. Nên ghé coi để so sánh giấc mơ của các bạn trẻ Việt Nam có thực sự giống giấc mơ của chúng ta hay không?  

Đôi lời ghi thêm.
Tôi có coi những bài bình luận hết lời khen thưởng về cuốn phim này trên báo chí Việt Ngữ.  Rất tiếc ý kiến chúng tôi hoàn toàn khác biệt, dù rằng rất muốn khuyến khích các sáng tạo mới. Vẫn biết rằng hoàn cách chính trị tại Việt Nam không cho phép làm phim về giấc mơ Hoa Kỳ là từ bỏ cuộc sống đau thương để đi tìm cuộc sống hạnh phúc, Nhưng các bạn trẻ cũng có thể viết lại kịch bản tương đối hợp lý hơn. Từ một cô gái nghèo vươn lên thành bác sĩ. Gặp tai nạn nghề nghiệp mất bằng oan ức nhưng rồi lại ra đi phấn đấu làm lại cuộc đời để tốt nghiệp bác sĩ tại Hoa Kỳ. Cuộc đời căn bản như vậy thì vai chính có cơ hội thay đổi trang phục và vóc dáng theo hoàn cảnh. Thể hiện cụ thể giấc mơ Mỹ là làm lại cuộc đời và giáo dục là mục tiêu chính.

Đã là khán gi đi xem,   
không phải là nhà báo viết quảng cáo, chúng tôi phải viết lời chân thực. Nếu không sẽ rất có tội với hàng trăm ngàn người Việt trong gần nửa thế kỷ vừa qua đã thực sự mang giấc mơ Hoa Kỳ thiêng liêng đi vào cõi chết. Và cũng có ngàn người Việt còn sống trong cay đắng với American Dream. Còn các anh chị em, trong phim ảnh cũng như ngoài đời đang giàu sang phú quý nối danh sẵn có tại ngay quê hương Việt Nam khốn khổ. Giấc mơ Hoa Kỳ là một cuộc trình diễn nhan sắc, thời trang và hạnh phúc. Chỉ làm cho thiên hạ tủi thân.

Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.