Hôm nay,  

Sách “Nói Ra Hết” Của Phóng Viên Vụ Watergate Khi Xưa

25/09/201800:00:00(Xem: 3399)
Thành Lacey

(Chuyển ngữ -  Nguồn: Zeke Miller , The Associated Press – Sept. 2018)

 
Một cuốn sách nẩy lửa “ nói-hết-mọi-chuyện” do phóng viên đã từng làm cho TT Richard Nixon xuống chức đang là xáo trộn Toà Bạch Ốc , trong đó có dẫn lời của cac pụ tá trước kia và hiện nay của TT Donald Trumpgọi ông ta là “tên ngu”( an “idiot”) và nhận là đã phải giật những hồ sơ có tính “ nhạy cảm” khỏi bàn ông này để tránh ông ta làm những hành động thiếu đắn đo suy xét.

Cuốn sách này là của nhà baó của tờ Washington Post là Bob Woodward là chuyện gần đây nhứt làm cho cháng quyền của Trump bị đặt vào tến phải chống đở với những giai thoại nhạy nổ và những lo ngại về vị tống tư lịnh.  Tở W. Post hôm thứ Ba rồi có ấn hành chi tiết từ cuốn sách có tựa đề là : “ Nổi sợ hải: Trump trong Nhà Trắng,” sự quan sát tường tận của phóng viên này về Trump trong  18 tháng đầu nắm chức vụ.

Người ta mong đợi sự ấn hành của sách này trong nhiều tuần qua nhà các viên chức, cựu cũng như tại nhiệm, của Nhà Trắng ước đoán rằng hầu hết các cộng sự của họ đều hợp tác với phòng viên nổi tiếng này với cuốc điều tra vụ Watergate khi xưa. Phát ngôn viên báo chí của Nhà Trắng là Sarah Huckerbee Sanders hôm thứ Ba bác bỏ cuốn sách và cho cuốn sách này là “ không gì hơn là những chuyện bịa đặt, phần lớn là do những nhân viên bất mãn trước kia kể lại nhằm làm cho TT bị mất mặt.”

  Cuốn sách dẫn lời của chánh văn phòng John Kelly có ý nghi vấn về tâm thần của Trump và nọi trong một buổi họp là: “Chúng ta ở trong một Thành phố Điên” – “ We’re in Crazytown.” Cũng có lời nói rằng ông gọi Trump là “tên ngu”, một điều mà Kelly chối bỏ.  “ Việc tôi gọi TT là tên ngu là không bao giờ có thật,” Kelly phát biểu như vậy hôm thứ Ba.

Cuốn sách viết là luật sư trước kia của Ô. Trump trong vụ điều tra liên hệ tới Nga tên là  John Dowd, tỏ ý nghi ngờ về khả năng ông TT bị rơi vào bội thệ nếu bị phỏng vấn bởi luật sư đặc biệt là Robert Mueller trong cuộc điều tra về sự can thiệp của Nga vào bầu cử và việc có thể toa rập bên trong của Ô. Trump hồi lúc vận động bầu cử.  LS Dowd xuống chức hồi tháng Hai rồi. Trong quyển sách có dẫn lời của Dowd nói với tổng thống:  “Đừng ra điều trần.  Nếu không thì sẽ bị mặc áo của tù nhân.” – ‘ was likely to end up in orange jumpsuit.’ Hôm thứ Ba, Dowd phủ nhận nói là Ô. Trump có thể bị ngồi tù.

Quyển sách ghi lại là tướng Mattis kể lại là “ ngưừi thân cận nói rằng tổng thống hành động như và có sự hiểu biết của “một học sinh lớp năm hay lớp sáu.” – ‘a fifth-or sixth grader.’

Woodward tường thuật là sau khi tt Syria là B. Assad dùng vũ khí hoá học tấn công vào thường dân hồi tháng Tư năm 2017, Trump gọi Mattis và nói ông ta muốn lãnh tụ của Syria bị lọai trừ và nói: “Giết hắn đi! Chúng ta hãy là vậy.” Woodward viết là tướng Mattis nọi chắc với Trump là ông sẽ thi hành ngay nhưng rồi sau đó ông nói với một phụ tá trưởng là không làm chuyện như vậy.  Thay vì vậy vị cố vấn an ninh Quốc Gia này triển khai kế hoạch không tập mà Trump đã ra lệnh.

  Woodward cũng cho rằng Gary Cohn, cựu giám đốc của Hội đồng Kinh tế Quốc gia khoe là đã lấy đi hồ sơ khỏi bàn làm việc của tổng thống đễ tránh cho Trump không ký thành luật trong đó có nổ lực rút lui khỏi Hiệp ước Thương Mại Bắc Mỹ. Cuốn sách cũng ghi lại lời Trump trêu chọc tổng trưởng tư pháp, Jeff Session, người đã từng bị là mục tiêu của sự nóng giận của TT khi Session tự đặt mình – rescuing -  ra khỏi cuộc điều tra dính líu với Nga. Về Session, Trump nói: “ Tay này bị thụt lùi về tâm trí. Đến mức ông ta không thể làm một luật vô danh ở miệt Alabama.”

 Được biết là Trump không có nói chuyện với Woodward chỉ đến sau khi bản thảo của quyển sách được hoàn thành.  Tở Post cho ra cái tape thu âm lời của Trump tỏ ý ngạc nhiên về quyển sách với Woodward hồi tháng Tám.  Woodward cho Trump biết là mình đã liên lạc với nhiều viên chức chánh phủ nhằm được phỏng vấn Trump và bị từ chối.

Cuốn sách này theo sau quyển sách có tựa là “ Fire and Fury” của Michael Wolffđưa đền sự chia rẽ giữa Trump và Steve Bannon, cựu chiến lựơc gia có nọi chuyến với M. Wolff vời đầy chỉ trích về tống thống và gia đình của ông ta.  Cuốn sách của Wolff thu hút chú ý của người đọc với những gia thoại sống động nhưng lại có nhiều sự kiện không chính xác.

Cuốn sách của Woodward cũng theo sau việc cựu phụ tá của Nhà Trắng và là dự thí sinh của chương trình TV  tên: “ “Apprentice” của Trump trước kia là Omarosa Manigault Newman ấn hành một tiết lộ về thời gian cô là việc tại West Wing, Nhà Trắng, kể cả băng thu âm việc cô bị Ô.Kelly đuổi việc và câu chuyện tiếp về việc tổng thống cho là không hề biết về quyết định này của Kelly.

  Trong khi các phụ tá trong N Trắng trở nên ‘chai lì’ với những xì-căng-đan ngày càng tăng, cuốn sách này vẫn là tăng sự căng thẳng nơi này, nhất là với những chi tiất kín được tiết lộ cho Woodward.  Vài viên chức N Trắng còn biểu lộ sự ngạc nhiên với số người hiện là nhóm trung thành với Trump lại sẵn lòng cung cấp những chuyện làm cho tổng thống và nhóm thân cận bị lúng túng.

Không rõ chiến lược  phản pháo của N Trắng sau bài đăng của tờ Post sẽ như thế nào nhưng những người trong cuộc suy luận là ảng hưởng xấu sẽ tệ hại hơn theo sau cuốn “ Fire and Fury” vì B. Woodward là một ký giả có uy tín.Dự tính cho ngày ra mắt quyển sách là  11 tháng Mười một, cuốn “Fear” này đã được Amazon liệt hạng bán chạy nhất.

Ô. Trump  gia tăng chỉ trích những nguồn tin nặc danh bởi cac phóng viên nói về chánh quyền của mình.  Sách của Woodward dựa vào những mẫu chuyện có nội dung sâu với những nguồn tin và danh tính kẻ cho tin không được tiết lộ.

Phát ngôn viên báo chí của TT George W. Bush là Ari Fleicher bảo vệ cho phương cách Woddward dùng. Ông ta đánh tweet đi hôm thứ Ba là: “ Tôi đang đọc đến phần cuối cuốn sách của Bob Woodward.  Có những dẫn chứng trong sách tôi không thích nhưng không bao giờ có lần nào - không bao giờ - tôi nghĩ là Woodward bịa ra chuyện.”  Ông nói thêm:  Những nguồn tin nặc danh làm cho người đó nói ra không ngại miệng nhưng / tôi tin/  Woodward luôn trung thực.  Những tin này là phải có người kể cho ông ta nghe.”

 Hiện nay chánh quyền của ông Trump đang bị rúng động vì một bài đăng trên mục “ Bình luận Ý kiến” trên tờ báo lớn là New York Times” mang tích cách nặc danh nói là từ một viên chức cao cấp trong chánh quyền kêu gọi sự chống lại chánh quyền ông Trump.  Hôm qua, ngày thứ Hai 10 tây, phát ngôn viên của N Trắng nói là sẽ yêu cầu Bộ Tư Pháp điều tra về việc này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.