Hôm nay,  

Kinh Tế Trung Quốc Có Cơ Nguy Sụp Đổ...

09/09/200300:00:00(Xem: 20316)
...đáng lẽ mua hàng của, thí dụ như Nhật Bản, Hàn Quốc, Đài Loan hay các nước Đông Nam Á, thì Mỹ mua hàng của Hoa Lục nhiều hơn. Cái mà Trung Quốc được là cái mà các nước Đông Á bị mất...
Hôm qua, mùng tám, Phó Thống đốc Ngân hàng Nhân dân Trung Quốc cho biết là chính quyền Bắc Kinh sẽ không nâng giá đồng “Nhân dân tệ” của họ như nhiều xứ đã yêu cầu, kể cả Mỹ. Đề tài này liên hệ tới sinh hoạt kinh tế toàn vùng Đông Á và có thể được thảo luận trong Hội nghị cấp cao của Diễn đàn Hợp tác Kinh tế Thái bình dương vào tháng 10 tới đây tại Bangkok. Dưới đây là cuộc trao đổi giữa đài RFA với kinh tế gia Nguyễn Xuân Nghĩa.
Hỏi: Thưa ông Nguyễn Xuân Nghĩa, vào cuối tháng Bảy vừa qua, cũng trên diễn đàn này, ông có trình bày là chính quyền Trung Quốc gặp sức ép rất mạnh của nhiều quốc gia vì cố duy trì một tỷ giá ngoại hối - nghĩa là hối suất - quá thấp của đồng Nhân dân tệ so với đồng đô la Mỹ. Trong chuyến thăm viếng Á châu, hôm mùng một vừa qua, Bộ trưởng Ngân khố Mỹ John Snow cũng chính thức nêu vấn đề này tại Bắc Kinh. Ngày hôm qua, mùng tám, Phó thống đốc Ngân hàng Nhân dân Trung Quốc cho biết là Trung Quốc sẽ không nâng giá đồng tiền của họ, như vậy, liệu vấn đề đã ngã ngũ hay chưa"
-- Tôi thiển nghĩ rằng đây là vấn đề thuộc loại phức tạp nhất vì liên hệ tới rất nhiều lĩnh vực nên ta khó có một câu trả lời dứt khoát. Nếu nói cho gọn thì việc điều chỉnh tỷ giá ngoại hối chỉ là một phần của bài toán, đằng sau, ta còn có nhiều yếu tố khác phải cứu xét. Hãy nói trước hết về bối cảnh của sự việc thì trong khi tiền Mỹ sụt giá vì bị bội chi ngân sách lẫn nhập siêu quá lớn thì tiền Trung Quốc cũng tuột theo vì được giàng giá vào tiền Mỹ, một đô la Mỹ ăn 8,28 nhân dân tệ, với một biên độ xê dịch rất nhỏ, chỉ có 0,1%. Vì vậy mà tiền Trung Quốc mặc nhiên bị phá giá, nhờ đó hàng hóa Trung Quốc trở thành rẻ hơn, có sức cạnh tranh cao hơn. Vì nguyên nhân đó, các nước, kể cả Mỹ, mới muốn họ phải thả nổi đồng bạc hoặc ít nhất điều chỉnh hối suất cho sát với thực giá hầu cạnh tranh bình đẳng hơn với các quốc gia khác. Thực ra, vấn đề không giản dị như vậy vì hàm chứa bên dưới nhiều yếu tố phức tạp hơn.
Hỏi: Xin ông lần lượt trình bày những yếu tố phức tạp đó.
-- Trong cuộc gặp gỡ Bộ trưởng Ngân khố John Snow của Hoa Kỳ vào tuần qua, giới chức Bắc Kinh cho biết là họ dự tính sẽ thả nổi cho đồng bạc cho thăng trầm theo sát quy luật cung cầu nhưng sẽ không nâng hối suất hoặc thả nổi trước năm 2005. Tôi thiển nghĩ rằng Bộ trưởng Snow của Mỹ cũng biết như vậy.
Hỏi: Thế tại sao ông ta vẫn gây sức ép để Bắc Kinh điều chỉnh hối suất đồng bạc"
-- Chúng ta không quên rằng năm 2004 tới đây là năm tranh cử tại Mỹ, và vì nạn suy trầm kinh tế lẫn năng suất lao động gia tăng, nước Mỹ đang có hiện tượng khá đặc biệt là kinh tế phục hồi mà thất nghiệp vẫn cao và sẽ chỉ giảm vào năm tới. Một trong các vấn đề được gây thành đề tài tranh luận là Mỹ “xuất cảng lao động” bằng cách đầu tư vào các xứ có đồng lương rẻ, như Trung Quốc hay Ấn Độ chẳng hạn, làm thợ thuyền Mỹ bị thất nghiệp. Lý luận này không đúng nhưng ăn khách trong giới chính trị có xu hướng bảo hộ mậu dịch bên đảng Dân chủ. Một vấn đề thứ nhì là trong quan hệ ngoại thương giữa Mỹ và Trung Quốc, Mỹ bị nhập siêu nặng vì mua nhiều hơn bán, và điều này cũng khiến xu hướng bảo hộ mậu dịch tấn công chính quyền là mặc nhiên cho Trung Quốc có lợi thế về ngoại thương nhờ đồng bạc được phá giá theo đà tuột giá của Mỹ kim. Vì lý do chính trị, chính quyền Bush không thể không nêu vấn đề về tỷ giá ngoại hối của đồng nhân dân tệ. Thực ra, các nước Đông Á bị thiệt nhiều hơn và cũng cần Bắc Kinh nâng giá đồng bạc, nhưng người ta không để ý đến sự kiện đó bằng lời yêu cầu của Bộ trưởng Ngân khố Mỹ. Ông ta phải nêu vấn đề hầu chính quyền Bush khỏi bị đả kích ở nhà. Chúng ta không quên là trong các vụ tranh chấp về mậu dịch, kể cả vụ cá da trơn của Việt Nam, xu hướng bảo hộ mậu dịch bên phía đảng Dân chủ gây sức ép rất mạnh và cuối cùng là chính quyền Bush lại bị các nước khác công kích vì những biện pháp đó.

Hỏi: Như vậy, ông cho rằng Bộ trưởng Ngân khố Mỹ chỉ muốn nêu vấn đề để bảo đảm là chính quyền không bị tấn công ở nhà là không bảo vệ quyền lợi của Hoa Kỳ mà thôi"
-- Như đã có dịp trình bày, các ngành chế biến và xuất khẩu của Mỹ thì thấy đồng nhân dân tệ Trung Quốc định giá quá rẻ nên có thể đã có lợi thế cạnh tranh bất chính; trái lại, các ngành tài chính và ngân hàng lại rất thích điều đó vì có lợi cho các nghiệp vụ tài chính liên hệ đến Trung Quốc, như môi giới đầu tư hay mãi dịch chứng khoán. Vì vậy, việc Trung Quốc có nên hay không nên thả nổi đồng bạc hoặc nâng hối suất cho cao hơn vẫn là đề tài tranh luận ngay tại Mỹ. Và chính quyền Trung Quốc có loại đồng minh khách quan là các ngân hàng hay công ty tài chính Mỹ. Giới chính trị thì tùy xu hướng tự do ngoại thương hay bảo hộ mậu dịch mà lấy lý luận của phe này hay ngành kia để bênh vực lập luận của mình. Vấn đề vì vậy mới thành phức tạp. Bộ trưởng Ngân khố Mỹ có lẽ hiểu rõ sự rắc rối đó và ngoài kinh nghiệm trên doanh trường ông cũng là một nhà chính trị nên mới gióng tiếng chuông mà đáng lẽ các chính quyền Đông Á nên vận động theo vì các nước Đông Á bị thiệt nhất do đồng nhân dân tệ được định giá quá thấp.
Hỏi: Như vậy, trong mối quan hệ ngoại thương xuyên qua vùng Thái bình dương, các nước Đông Á bị thiệt hại nhất hay sao"
-- Thưa đúng như vậy. Hoa Kỳ mua nhiều hơn bán cho Trung Quốc nên bị nhập siêu nặng với Trung Quốc. Nhưng, số nhập siêu này thực ra không đáng kể nếu so với tổng số mậu dịch của Mỹ và, quan trọng hơn thế, nó còn là kết quả của một sự chuyển dịch nghiệp vụ mua bán từ các nước Đông Á vào Trung Quốc. Nghĩa là đáng lẽ mua hàng của thí dụ như Nhật Bản, Hàn Quốc, Đài Loan hay các nước Đông Nam Á, thì Mỹ mua hàng của Hoa Lục nhiều hơn. Cái mà Trung Quốc được là cái mà các nước Đông Á bị mất. Tôi thiển nghĩ rằng vấn đề này có thể sẽ được thảo luận trong Thượng đỉnh của Diễn đàn Kinh tế Á châu Thái bình dương APEC trong hai ngày 20-21 của tháng tới. Nếu các nước Đông Á nương theo đòi hỏi của Mỹ để tranh thủ quyền lợi cho mình thì là điều có lợi cho họ.
Hỏi: Trở lại hoàn cảnh Trung Quốc, ông nghĩ sao về vấn đề hối suất này, nên hay không nên thả nổi đồng bạc của họ"
-- Dù đã gia nhập tổ chức Mậu dịch Thế giới WTO, Trung Quốc vẫn chưa có nền kinh tế thị trường đích thực, vẫn duy trì chế độ kiểm soát tư bản và hối đoái và có một hệ thống ngân hàng lạc hậu trong một cơ chế bảo vệ khu vực quốc doanh. Nếu thả nổi hối suất lập tức, xứ này sẽ bị khủng hoảng lập tức vì hệ thống ngân hàng của họ sẽ sụp đổ dưới núi nợ xấu. Nhờ xuất siêu khoảng 100 tỷ đô la với Mỹ, xứ này có 100 tỷ bơm vào hệ thống ngân hàng và các ngân hàng phóng tay cho vay mà bất kể lời lỗ và rủi ro. Thí dụ như trong bảy tháng đầu năm, họ cho vay nhiều hơn ngạch số của suốt năm qua. Từ đó, chúng ta đang có một hiện tượng đã thấy tại Nhật Bản hay Hong Kong, tức là một trái bóng đầu tư đang được thổi phồng không cơ sở. Sẽ có ngày trái bóng đó bể như đã bể tại Nhật Bản, Hong Kong hay cả Hoa Kỳ. Thời điểm đó có thể là sau năm 2005, và trễ lắm là năm 2008, sau khi Trung Quốc hồ hởi tổ chức Thế vận hội tại Bắc Kinh. Một trong những trung tâm cần theo dõi khi trái bóng đó bể có thể là các cao ốc thương mại của Thượng Hải. Việc điều chỉnh hối suất vì vậy là điều khách quanh cần thiết cho quyền lợi Trung Quốc. Tôi nói điều chỉnh hối suất, tức là mở biên độ giao dịch mua bán cho rộng hơn, như Việt Nam đã làm từ nhiều năm nay, chứ không phải lập tức thả nổi. Từ nay cho đến ngày kinh tế Trung Quốc đủ trưởng thành để có thể thả nổi hối suất thì họ phải ưu tiên cải tổ lại hệ thống ngân hàng sau đó cải tổ chế độ kiểm soát tư bản và doanh nghiệp nhà nước. Có lẽ đó là lý do chính khiến chính quyền xứ này cố cưỡng chống áp lực của các nước để khỏi điều chỉnh chế độ hối đoái của họ. Vừa cố chặn sức ép bên ngoài vừa cải cách bên trong là giải pháp thực tiễn nhất, nhưng không phải là giải pháp dễ nhất đối với giới lãnh đạo. Nếu giữ nguyên trạng, tức là duy trì hối suất giả tạo của đồng nhân dân tệ mà không cải cách lại cơ chế kinh tế, thì Trung Quốc sẽ gặp nạn lớn trong vòng dăm năm tới, với ảnh hưởng sẽ lan rộng cho toàn vùng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.