Hôm nay,  

Ủy Ban Nhân Quyền VN Ra Thông Báo Kịch Liệt Lên Án, Tố Cáo CSVN Dựng Phiên Tòa Phi Lý, Bất Công Xử Các Nhà Dân Chủ

29/11/200700:00:00(Xem: 9457)

(Từ Hà nội ngày 27  tháng 11  năm 2007, Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam ra thông cáo báo chí gửi khắp toàn cầu kịch liệt lên án phiên tòa xét xử bất công, phi pháp ngày 27-11-2007 và sự dung túng công an vi phạm nhân quyền của nhà cầm quyền VN. Thông cáo viết chi tiết như sau.)

Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi gửi thông cáo báo chí này chính thức lên tiếng kịch liệt phản đối và lên án mạnh mẽ phiên toà phúc thẩm xét xử hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân diễn ra vào ngày 27/11/2007 tại toà án tối cao của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt Nam, là một phiên toà xét xử hoàn toàn bất công và phi lý, trái đạo lý con người. Phiên toà này cũng vẫn giữ nguyên thể trạng bất công như các phiên toà đã diễn ra vào ngày 30/03/2007 tại Huế đối với Linh mục Nguyễn Văn Lý và các cộng sự của ông, phiên toà vào các ngày 10/05/2007 và 17/08/2007 tại Sài Gòn đối với các thành viên của Đảng Dân Chủ Nhân Dân đối với bác sỹ Lê Nguyên Sang, luật sư Nguyễn Bắc Truyển và ký giả Huỳnh Nguyên Đạo, phiên toà ngày sơ thẩm ngày 11/05/2007 tại Hà Nội đối với hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân, phiên toà ngày 15/05/2007 tại Sài Gòn đối với luật sư Trần Quốc Hiền, và lần này thì tới phiên toà ngày 27/11/2007 của "nhà nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt nam", tính chất bất công còn nguyên trạng không có gì thay đổi so với các phiên toà trước đó. Bên cạnh đó các sự việc vô cùng nghiêm trọng đã xảy ra bên ngoài trụ sở toà án tối cao của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam tại số 48 phố Lý Thường Kiệt, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội. Trong khi phiên toà phúc thẩm bắt đầu được diễn ra ở bên trong, thì ở bên ngoài các hành vi vi phạm nhân quyền, xúc phạm quyền tự do thân thể nhằm ngăn cản những người muốn được vào bên trong để tham dự phiên toà do công an và an ninh mặc thường phục được nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam dung túng một cách rất có bài bản, có hệ thống từ trên xuống dưới, mất hết nhân tính đã lên đến mức cao độ và hết sức trầm trọng.

Sự bất công trong phiên toà phúc thẩm ngày 27/11/2007 thể hiện ở các điểm sau:

1. Phiên toà phúc thẩm này cũng như các phiên toà đã diễn ra trước đó có dấu hiệu vi hiến, vì không phải là toà án tư pháp độc lập, mà là nằm dưới sự điều khiển của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam, nhằm bảo vệ độc tài đảng trị và nó vi phạm vào chính luật tố tụng hình sự của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam.

2. Nhân chứng phía bị cáo là ông Phạm Văn Trội mặc dù được toà án tối cáo triệu tập đến tham dự phiên toà, thế nhưng an ninh mật vụ của nhà cầm quyền độc tài cộng sản Việt Nam đã ngăn cản không cho ông Trội vào bên trong phiên toà, thậm chí là bắt ông Trội đưa về đồn công an phường Trần Hưng Đạo và an ninh đã có hành vi đánh đập dã man ông Phạm Văn Trội tại đó.

3. Số người nhà thân nhân gia đình của các bị cáo chỉ được cho vào dự phiên toà duy nhất là bà Vũ Minh Khánh vợ của luật sư Nguyễn Văn Đài, và bà Trần Thị Lệ mẹ của luật sư Lê Thị Công Nhân, ngoài ra bạn bè cùng các nhân chứng bảo vệ khác của hai luật sư bị cáo hoàn toàn không được mời tới phiên toà. Trong lúc chuẩn bị bước vào cổng để dự phiên toà, thì an ninh của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam đã có hành vi rất vô lễ và xấc xược đối với bà Trần Thị Lệ là mẹ của luật sư Lê Thị Công Nhân, an ninh cộng sản đã xô xát xé rách áo của bà và định còn giơ tay để tát vào mặt bà.

4. Số người công quyền, chức vụ của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam vào tham dự phiên toà đông gấp bội so với số thân nhân của hai luật sư bị cáo.

5. Mặc dù có 5 luật sư bào chữa cho các bị cáo, thế nhưng toà án cộng sản Việt nam không thèm đếm xỉa gì đến những lời biện hộ cho các bị cáo của các luật sư này, và không đếm xỉa đến cả những lời phản bác mạnh mẽ từ chính các bị cáo là hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là họ không có tội gì hết và không vi phạm luật.

6. Phần tranh tụng diễn ra chóng vánh và không được công khai, toàn bộ phiên toà phúc thẩm chỉ diễn ra trong vòng 1 ngày, quá ít thời gian cho một vụ án có tính chất chính trị như vụ án của hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân.

7. Các phóng viên quốc tế và các quan chức ngoại giao sứ quán các nước đến dự phiên toà không được ngồi nghe trực tiếp trong phòng xử án, mà chỉ được sắp xếp cho nghe gián tiếp qua hệ thống truyền thanh truyền hình tại một phòng ở bên cạnh.

8. Thân nhân của hai luật sư bị cáo không được cho phát biểu gì trong phiên toà.

9. Mọi cáo buộc của toà án cộng sản Việt nam đối với hai luật sư tranh đấu nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là hết sức mơ hồ, có tính chất vu khống và chụp mũ. Việc kết tội hai luật sư vi phạm điều 88 bộ luật hình sự "Tuyên truyền chống nhà nước CHXHCN Việt Nam" và vi phạm điều 4 hiến pháp là hoàn toàn mang tính chất áp đặt, cưỡng ép. Bởi vì điều 88 bộ luật hình sự cũng như điều 4 hiến pháp chỉ nhằm mục đích bảo vệ quyền lợi độc tôn của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam, các điều khoản 88 và 4 này hoàn toàn vi hiến, vi phạm các quyền tự do căn bản của con người và đi ngược lại với các tiêu chuẩn chung của luật nhân quyền quốc tế.

10. Việc toà án phúc thẩm cộng sản Việt nam kết tội luật sư Nguyễn Văn Đài là 4 năm tù ở và 4 năm quản chế, luật sư Lê Thị Công Nhân là 3 năm tù ở và 3 năm quản chế là hoàn toàn bất công và trái đạo lý con người. Hai luật sư tranh đấu tự do dân chủ nhân quyền này hoàn toàn vô tội và phải được trả tự do ngay tức khắc và vô điều kiện.

11. Hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là những người có quan điểm, thái độ chính trị rõ ràng, là những người bất đồng chính kiến với đảng và nhà nước cộng sản Việt nam, nhưng toà án cộng sản Việt nam lại âm mưu gán ghép và kết án cho họ một án hình sự là hết sức phi lý và bất công.

Các hành vi vi phạm nhân quyền một cách rất nghiêm trọng, trấn áp khủng bố đánh đập những người dân chủ ôn hoà và dân oan đến tham dự phiên toà của công an, an ninh mật vụ cộng sản được nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam chỉ đạo và dung túng một cách trắng trợn:

1. Nạn nhân đầu tiên là ông nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa ở Hải Phòng đã bị an ninh cộng sản đá rất mạnh vào chỗ kín của ông khi ông định đến gần phiên toà.

2. Nạn nhân thứ hai là ông luật sư Lê Quốc Quân thì bị hàng chục công an, an ninh các loại xô đẩy thô bạo làm ông ngã lăn ra đường, an ninh đã bóp cổ ông rất mạnh, khi ông Quân phản đối thì đã bị một trận mưa đòn và nước bọt của công an đổ xuống người ông, sau đó an ninh cộng sản còn đập đầu ông vào thành xe trước khi bắt ném ông lên thùng xe đưa về trụ sở công an phường Trần Hưng Đạo, và không cho vào tham dự phiên toà. Trong khi hành hung đánh đập ông Lê Quốc Quân, an ninh cộng sản văng tục và nhổ nước bọt.

3. Nạn nhân kế tiếp cũng bị an ninh cộng sản bóp cổ thô bạo là ông Lê Thanh Tùng và ông nhà báo Nguyễn Vũ Bình. Sau đó cả ba ông Lê Quốc Quân, Lê Thanh Tùng, Nguyễn Vũ Bình đều bị an ninh mật vụ bắt tống lên xe đưa về đồn giam giữ.

4. Nạn nhân kế tiếp chính là cô Lê Thị Minh Tâm, em gái của luật sư Lê Thị Công Nhân, cô Tâm bị an ninh cộng sản xô đẩy, ngăn cản không cho cô vào dự phiên toà, cô bị xô ngã tới mức bị rách cả áo. Tệ hơn nữa là ngay cả chị gái ruột của luật sư Lê Thị Công Nhân cũng bị an ninh cộng sản bóp vào cổ một cách rất thô bạo và lôi các cô đi ra khỏi khu vực phiên toà.

5. Tại đó ông kỹ sư Nguyễn Phương Anh đã bị an ninh cộng sản đấm một cách rất hung bạo vào lưng.

6. Trước đó ngày 26/11/2207 ông kỹ sư Đỗ Nam Hải trên đường đi Hà nội để tham dự phiên toà đã bị an ninh cộng sản tại Sài Gòn ngăn cản. Ngoài ra những người tranh đấu dân chủ khác đến tham dự phiên toà nhưng cũng bị ngăn cản không cho đến gần là các ông tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang, bác sỹ Phạm Hồng Sơn, nhà giáo Nguyễn Thượng Long, cựu đại tá Vũ Cao Quận,  thầy giáo Vũ Văn Hùng, thạc sỹ tin học Nguyễn Tiến Trung, ông Nguyễn Danh Bộ, ông Đỗ Bính…

7. Hàng trăm dân oan đến ủng hộ cho hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân thì bị an ninh cộng sản đẩy ra xa cách 300 mét, gần như ra khỏi khu vực lân cận với phiên toà, một số dân oan bị an ninh cộng sản bắt lên xe thùng đưa về đồn.

8. Và rất nhiều hành vi vi phạm nhân quyền khác của công an, an ninh mật vụ cộng sản chưa thống kê được…

Một lần nữa Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi kịch liệt lên án bản án bất công, phi pháp, vô nhân đạo mà phiên toà phúc thẩm của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam dành cho hai luật sư tranh đấu tự do dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân. Chúng tôi kêu gọi các tổ chức nhân quyền quốc tế hãy lên tiếng và hành động mạnh mẽ hơn nữa buộc nhà cầm cộng sản Việt nam phải trả tự do vô điều kiện cho hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân. Đồng thời chúng tôi cũng lên án và tố cáo mạnh mẽ việc nhà cầm quyền cộng sản Việt nam dung túng một cách trắng trợn cho những hành vi vi phạm nhân quyền thô bạo của công an, an ninh mật vụ cộng sản nhằm đàn áp đối lập, khủng bố sức khoẻ cũng như tinh thần những người tranh đấu dân chủ ôn hoà trong khi diễn ra phiên toà phúc thẩm bất công đó. Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi đánh giá các hành vi vi phạm nhân quyền tồi tệ, mất nhân tính của công an, an ninh mật vụ cộng sản Việt nam ở mức độ tương đương với các hành vi đánh đập một cách dã man tàn bạo người dân lành Miến Điện của tập đoàn quân nhân độc tài bạo tàn Miến Điện, những hành vi thô bạo này đã bị cả thế giới nhân loại văn minh lên án cực lực.

Chúng tôi xin trích dẫn các điều khoản về quyền con người đã được ghi trong Hiến Pháp 1992 của nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam như sau:

Điều 69:

Công dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí; có quyền được thông tin; có quyền hội họp, lập hội, biểu tình theo quy định của pháp luật.

Điều 71:

Công dân có quyền bất khả xâm phạm về thân thể, được pháp luật bảo hộ về tính mạng, sức khoẻ, danh dự và nhân phẩm.

Không ai bị bắt, nếu không có quyết định của Toà án nhân dân, quyết định hoặc phê chuẩn của Viện kiểm sát nhân dân, trừ trường hợp phạm tội quả tang. Việc bắt và giam giữ người phải đúng pháp luật.

Nghiêm cấm mọi hình thức truy bức, nhục hình, xúc phạm danh dự, nhân phẩm của công dân.

Điều 72:

Không ai bị coi là có tội và phải chịu hình phạt khi chưa có bản án kết tội của Toà án đã có hiệu lực pháp luật.

Người bị bắt, bị giam giữ, bị truy tố, xét xử trái pháp luật có quyền được bồi thường thiệt hại về vật chất và phục hồi danh dự. Người làm trái pháp luật trong việc bắt, giam giữ, truy tố, xét xử gây thiệt hại cho người khác phải bị xử lý nghiêm minh.

Điều 73:

Công dân có quyền bất khả xâm phạm về chỗ ở.

Không ai được tự ý vào chỗ ở của người khác nếu người đó không đồng ý, trừ trường hợp được pháp luật cho phép.

Thư tín, điện thoại, điện tín của công dân được bảo đảm an toàn và bí mật.

Việc khám xét chỗ ở, việc bóc mở, kiểm soát, thu giữ thư tín, điện tín của công dân phải do người có thẩm quyền tiến hành theo quy định của pháp luật.

Các điều luật trên cũng được nhắc lại ở các điều 37, 38 và 46 trong Phần thứ nhất, chương III, Mục 2 (Quyền Nhân Thân) trong Bộ Luật Dân Sự sửa đổi được Quốc Hội nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá XI, kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 14/06/2005 và ở các điều 4,5,6,7,8,9 trong Phần thứ nhất, chương II (Những nguyên tắc cơ bản) của Bộ Luật Tố Tụng Hình Sự được Quốc Hội nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá XI, kỳ họp thứ 4 thông qua ngày 26/11/2003.

Tuyên Ngôn Quốc Tế Về Nhân Quyền 1948 được thừa nhận trên toàn thế giới đã khẳng định các quyền con người như sau:

Điều 9:

Không một ai bị bắt bớ, cầm tù hay lưu đày một cách độc đoán.

Điều 12:

Không một ai bị xâm phạm một cách độc đoán về đời sống riêng tư, gia đình, nhà ở, hay thư tín, cũng như bị xúc phạm danh dự hay tiếng tăm của mình. Mọi người đều có quyền được luật pháp bảo vệ, trước những xâm phạm và xúc phạm như vậy.

Điều 19:

Mọi người đều có quyền tự do tư duy và ngôn luận. Quyền này bao gồm quyền không bị gây khó khăn vì quan điểm của mình và quyền được tìm kiếm, thu nhận và quảng bá tin tức và ý kiến qua mọi phương tiện truyền thông và qua mọi biên giới.

Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị 1966 đã khẳng định các quyền con người như sau:

Điều 17:

1. Không ai có thể bị xâm phạm trái phép hay độc đoán vào đời tư, gia đình, nhà ở, thư tín, hoặc bị xúc phạm trái phép đến danh dự và thanh danh.

2. Ai cũng có quyền được luật pháp bảo vệ chống lại những xâm phạm ấy.

Điều 19:

1. Mọi người đều có quyền giữ vững quan niệm mà không bị ai can thiệp.

2. Mọi người đều có quyền tự do phát biểu quan điểm; quyền này bao gồm quyền tự do tìm kiếm, tiếp nhận, và phổ biến mọi tin tức và ý kiến bằng truyền khẩu, bút tự hay ấn phẩm, dưới hình thức nghệ thuật, hay bằng mọi phương tiện truyền thông khác, không kể biên giới quốc gia.

Ủy ban Nhân quyền Việt Nam tiếp tục lên án những vi phạm nhân quyền, lên án hành vi trấn áp, bắt bớ, bỏ tù những người bất đồng chính kiến, tranh đấu dân chủ nhân quyền tại Việt Nam nói trên và yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam phải trả tự do vô điều kiện cho các công dân hoàn toàn vô tội nói trên, chấm dứt ngay những phiên toà phi pháp, phi lý, phi chính nghĩa, chấm dứt ngay những hành động đàn áp  tương tự trong tương lai. Uỷ ban Nhân quyền Việt Nam kêu gọi mỗi một người dân Việt Nam trong cũng như ngoài nước hãy là một hạt nhân bảo vệ nhân quyền vì chính tương lai của giống nòi, của dân tộc để Việt Nam để có thể sánh vai được với các quốc gia văn minh tiến bộ trên thế giới. Đồng thời kêu gọi cộng đồng quốc tế lên án những vi phạm nhân quyền của chính quyền cộng sản Việt Nam và lên tiếng bảo vệ cho những người vận động dân chủ, hoạt động tôn giáo và nhân quyền một cách ôn hoà, bất  bạo động ở Việt Nam.

Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam

Hà nội, ngày 27 tháng 11 năm 2007.

Thông cáo báo chí này của Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam sẽ được dịch sang Anh ngữ và chuyển tới các cơ quan tổ chức nhân quyền quốc tế sau:

- Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hợp Quốc (UN Human Rights Council)

- Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam ( Viet Nam Human Rights Network)

- Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam tại Thuỵ Sỹ (Vietnamese League for Human Rights in Switzerland)

- Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới RSF (Reporters Without Borders)

- Tổ Chức Quan Sát Nhân Quyền Quốc Tế (Human Rights Watch)

- Uỷ Ban Nhân Quyền Đảng Bảo Thủ Anh Quốc CHRC (Conservative Party Human Rights Commission)

- Tổ Chức Bảo Vệ Ký Giả CPJ (Committee to Protect Journalists)

- Các Thượng Nghị Sỹ, Hạ Nghị Sỹ trong Quốc Hội Hoa Kỳ ủng hộ dân chủ nhân quyền cho nhân dân Việt Nam

- Các vị dân biểu tiến bộ trong các Quốc Hội tại các quốc gia văn minh trên thế giới ủng hộ dân chủ nhân quyền cho nhân dân Việt Nam

- Các Tổ chức đoàn thể tranh đấu dân chủ nhân quyền cho Việt Nam ở trong và ngoài nước

- Tới toàn thể nhân dân Việt Nam mong muốn tự do dân chủ nhân quyền trong và ngoài nước.

ỦY BAN NHÂN QUYỀN VIỆT NAM, P.O BOX 648 BƯU ĐIỆN BỜ HỒ, HÀ NỘI, VIỆT NAM

Email: [email protected]

www.humanrightsvn.blogspot.com

http://uybannhanquyenvietnam.blogspot.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.