Hôm nay,  

Nhiều Người Sử Dụng Song Ngữ Đang Gia Nhập Nlsc

4/3/200900:00:00(View: 5886)
Nhiều người sử dụng song ngữ đang gia nhập NLSC
(Tài liệu về Đội Chuyên Viên Ngôn Ngữ của nước Mỹ- Tháng 3, 2009)
Đội Chuyên Viên Ngôn Ngữ của nước Mỹ (NLSC) là một tổ chức được Quốc Hội cho phép thành lập và gồm các người tình nguyện được công nhận là chuyên viên thông thạo những ngôn ngữ quan trọng cho sự an sinh của nước Mỹ. Khi gia nhập NLSC, họ sẽ phục vụ với tư cách là công chức liên bang được gọi khi cần, sử dụng kỹ năng ngôn ngữ đa dạng của họ để giúp các cấp chính quyền tiểu bang và liên bang. Có nhiều dịp để sử dụng kỹ năng của họ, ví dụ cần cứu trợ khẩn cấp, có tai biến bên trong hoặc bên ngoài nước Mỹ, có nghĩa là bất kỳ chỗ nào cần đến kỹ năng ngôn ngữ của họ. Đội NLSC, một thành phần quan trọng của Kế hoạch Ngôn ngữ An ninh Quốc gia, hiện đang ở trong giai đoạn thử nghiệm và sự tiến triển của nó được giám sát bởi Phòng Giáo dục An ninh Quốc gia, trực thuộc Bộ Quốc Phòng  Hoa Kỳ. Một khi hoạt động đầy đủ, NLSC được trông đợi sẽ có hơn 30.000 đoàn viên sử dụng hơn 150 thứ tiếng.
Vài nét về NLSC
•NLSC là một tài sản của nước Mỹ được thiết kế để cung ứng khi có nhu cầu bất ngờ, cần đến nhiều loại ngôn ngữ khác nhau.
•NLSC sẽ thông báo và điều động đoàn viên đến bất kỳ chỗ nào cần đến để phục vụ các nhu cầu quốc gia.
•NLSC tạo cơ hội cho các đoàn viên giúp đỡ người trong cộng đồng có cùng nền văn hóa và quá trình với họ.
•NLSC là tổ chức đầu tiên của nước Mỹ về loại này, là nơi tụ tập của những chuyên viên nói tiếng nước ngoài, sẵn sàng mang lại điều tốt lành cho mọi người, và tạo điều kiện để cải tiến sự tiếp xúc trao đổi giữa các nền văn hóa khác nhau.
•Chương trình thí điểm của NLSC đang được tiến hành để triển khai, thử nghiệm và đánh giá các kết quả nhằm về sau có thể biến NLSC thành một cơ quan hoạt động đầy đủ vào năm 2010.

•NLSC đang tuyển mộ những người nói các thứ tiếng sau đây: Quan Thoại, Ấn Độ, Việt Nam, Indonesia, Nga, đảo Marshall, Hausa, Swahili, Somalia và Thái Lan.
•Trong giai đoạn đầu thử nghiệm, NLSC sẽ vinh danh tối thiểu là 1.000 người được thâu nhận bằng cách chỉ định họ là Đoàn viên Sáng lập.
•Đoàn viên Sáng lập sẽ góp phần quan trọng để thành lập một đội ngũ cho nước Mỹ, sử dụng sức mạnh của ngôn ngữ và giao tiếp để yểm trợ cho sự an ninh và thịnh vượng cho quốc gia.
•Trong giai đoạn thử nghiệm, sẽ có 3 đợt thực tập với các cơ quan liên bang; qua đó, các Đoàn viên Sáng lập sẽ có dịp tham gia.
•Đoàn viên sẵn sàng được điều đến yểm trợ cho các cơ quan liên bang trong tư cách là thành viên của một đội ngũ trong chính quyền. Sự sẵn sàng của đoàn viên bao gồm cả việc tuân hành lề lối làm việc của tổ chức mà họ đến yểm trợ.
•NLSC sẽ chứng nhận kỹ năng ngôn ngữ các đoàn viên của mình. Đoàn viên phải có trình độ chuyên nghiệp (đọc, nghe và nói) về tiếng Anh và một thứ tiếng nước ngoài.
•NLSC có chương trình cung ứng chuyên viên ngôn ngữ cụ thể, chuyên biệt cho bất kỳ cơ quan nào; ví dụ như chương trình đào tạo cao cấp hoặc chương trình đòi hỏi nhiều điều kiện, kể cả điều kiện phải được điều tra an ninh ở mức cao.
Điều kiện gia nhập NLSC
Muốn trở thành đoàn viên NLSC bạn phải là công dân Mỹ từ 18 tuổi trở lên, có trình độ ngôn ngữ và có động cơ muốn giúp đỡ đồng bào trên cả nước và cả thế giới. Nếu là phái nam, bạn phải hoàn tất các nghĩa vụ quân sự.
Muốn biết thêm thông tin về NLSC, gọi số miễn cước (888) SAY-NLSC (729-6572) hoặc gửi e-mail đến [email protected]. Xin ghé website của chúng tôi tại www.NLSCorps.org.
Liên hệ của báo chí hoặc giao tế quần chúng:
Phòng Báo chí Bộ Quốc Phòng, số (703) 697-5131
Phòng Giao tế Quần chúng của General Dynamics Information Technology, số (703) 246-0528

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
“Việc cắt giảm chăm sóc sức khỏe để trả tiền cho các khoản giảm thuế sẽ là sai về mặt đạo đức và tự sát về mặt chính trị.” TNS Josh Hawley (Cộng Hòa, Missouri)
Từ năm 1949, tháng Năm được chọn là Tháng Nhận Thức Về Sức Khỏe Tâm Thần (Mental Health Awareness Month – MHAM) ở Mỹ. Đây là tháng mang ý nghĩa kêu gọi cùng nâng cao nhận thức, giảm bỏ kỳ thị và thúc đẩy bảo vệ sức khỏe tâm thần. Theo phúc trình năm 2024 của tổ chức Mental Health America ở Alexandria, Hoa Kỳ thật sự đang trong cuộc khủng hoảng sức khỏe tâm thần. Cứ năm người trưởng thành ở Mỹ thì có trên một người đang sống chung với bệnh tâm thần, và hơn một nửa không được điều trị. Gần 60 triệu người lớn (23.8%) mắc bệnh tâm thần trong năm 2024. Gần 13 triệu người lớn (5.04%) có ý định tự tử.
Chiến dịch cắt giảm chi tiêu của chính quyền Trump, vốn đã ảnh hưởng đến mọi lĩnh vực từ nghệ thuật đến nghiên cứu ung thư, nay còn bao gồm cả nỗ lực thực hiện mục tiêu lâu dài của Đảng Cộng Hòa: chấm dứt hoàn toàn nguồn tài trợ liên bang cho hai hệ thống truyền thông phục vụ công chúng lớn nhất nước Mỹ: NPR và PBS. Hiện có khoảng 1,500 đài phát thanh và truyền hình độc lập liên kết với NPR và PBS trên khắp Hoa Kỳ, phát sóng các chương trình nổi tiếng như Morning Edition, LAist, Marketplace, PBS NewsHour, Frontline và Nova... Theo dữ liệu từ các hệ thống này, có khoảng 43 triệu người nghe đài công cộng hàng tuần, và mỗi năm có hơn 130 triệu lượt xem đài PBS.
Ngày 30.04.1975 là một dấu mốc quan trọng trong lịch sử cận đại của Việt Nam. Nhưng năm mươi năm sau nhìn lại, dân tộc Việt oai hùng, như vẫn thường tự nhận, đã không có đủ khôn ngoan để ngày chiến tranh chấm dứt thành một cơ hội đích thực để anh em cùng dòng máu Việt tìm hiểu nhau, cùng chung sức xây dựng đất nước.Tiếc thay, và đau thay, cái giá tử vong cao ngất của hơn 2 triệu thường dân đôi bên, của hơn 1triệu lính miền Bắc và xấp xỉ 300.000 lính miền Nam đã chỉ mang lại một sự thống nhất địa lý và hành chính, trong khi thái độ thù hận với chính sách cướp bóc của bên thắng trận đã đào sâu thêm những đổ vỡ tình cảm dân tộc, củng cố một chế độ độc tài và đẩy hơn một triệu người rời quê hương đi tỵ nạn cộng sản, với một ước tính khoảng 10% đã chết trên biển cả.
Bằng cách làm suy yếu các đồng minh của Mỹ, chính quyền Trump đã làm suy yếu việc răn đe mở rộng của Mỹ, khiến nhiều quốc gia cân nhắc liệu họ có nên có vũ khí hạt nhân cho riêng mình không. Nhưng ý tưởng về việc phổ biến vũ khí hạt nhân nhiều hơn có thể ổn định dựa trên nền tảng của các giả định sai lầm.
Tạp chí TIMES kết thúc cuộc phỏng vấn với Tổng thống Trump nhân dịp đánh dấu 100 ngày ông ta quay lại Tòa Bạch Ốc (20/1/2025) bằng câu hỏi, “John Adams, một công thần lập quốc, vị tổng thống thứ hai của Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ (1797 – 1801) đã nói chúng ta là một quốc gia pháp trị, chứ không phải bất kỳ người nào, Tổng thống đồng ý không?” Donald Trump trả lời: “Chúng ta là một chính phủ do luật pháp cai trị, không phải do con người sao? Ồ, tôi nghĩ vậy, nhưng anh biết đấy, phải óc ai đó quản lý luật pháp. Bởi nên, con người, nam hoặc nữ, chắc chắn đóng một vai trò trong đó. Tôi không đồng ý với điều đó 100%. Chúng ta là một chính phủ mà con người tham gia vào quá trình thực thi luật pháp, và lý tưởng nhất là anh sẽ có những người công chính như tôi.”
Chuyện “Ngưng bắn…” kể cho độc giả Bloomington ngày ấy, đã là chuyện quá khứ. 30 tháng Tư năm sau, cuộc chiến trên đất Việt tàn. Chủ nghĩa Cộng sản, nguyên nhân của nạn binh đao, dìm quê hương tôi trong biển máu hàng thập kỷ, cuối cùng đã hưởng hết 70 năm tuổi thọ. Tưởng chuyện đau thương trong một ngày ngưng bắn của gia đình, vì sự an toàn, phúc lợi của loài người, phải trở thành cổ tích. Vậy mà hôm nay, trong thời đại này, chuyện buồn chiến tranh của tôi đang tái diễn...
Mười năm, 20 năm, và nhiều hơn nữa, khi lịch sử kể lại buổi chuyển giao quyền lực hứa hẹn một triều đại hỗn loạn của nước Mỹ, thì người ta sẽ nhớ ngay đến một người đã không xuất hiện, đó là cựu Đệ Nhất Phu Nhân Michelle Obama.
Chiến tranh là chết chóc, tàn phá và mất mát! Có những cuộc chiến tranh vệ quốc mang ý nghĩa sống còn của một dân tộc. Có những cuộc chiến tranh xâm lược để thỏa mãn mộng bá quyền của một chế độ hay một bạo chúa. Có những cuộc chiến tranh ủy nhiệm giữa hai chủ nghĩa, hai ý thức hệ chỉ biến cả dân tộc thành một lò lửa hận thù “nồi da xáo thịt.” Trường hợp sau cùng là bi kịch thống thiết mà dân tộc Việt Nam đã gánh chịu! Hệ lụy của bi kịch đó mãi đến nay, sau 50 năm vẫn chưa giải kết được. Sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, một nữ chiến binh cộng sản miền Bắc có tên là Dương Thu Hương khi vào được Sài Gòn và chứng kiến cảnh nguy nga tráng lệ của Hòn Ngọc Viễn Đông thời bấy giờ đã ngồi bệch xuống đường phố Sài Gòn và khóc nức nở, “khóc như cha chết.” Bà khóc “…vì cảm thấy cuộc chiến tranh là trò đùa của lịch sử, toàn bộ năng lượng của một dân tộc dồn vào sự phi lý, và đội quân thắng trận thuộc về một thể chế man rợ. Tôi cảm thấy tuổi trẻ của tôi mất đi một cách oan uổng ...
Ngày 30 tháng 4 năm 2025 là một ngày có ý nghĩa vô cùng quan trọng trong lịch sử Việt Nam đương đại, cũng là dịp để chúng ta cùng nhau hồi tưởng về ngày 30 tháng 4 năm 1975 và những gì mà dân tộc đã sống trong 50 năm qua. Ngày 30 tháng 4 năm 1975 đã kết thúc chiến tranh và đáng lẽ phải mở ra một vận hội mới huy hoàng cho đất nước: hoà bình, thống nhất và tái thiết hậu chiến với tinh thần hoà giải và hoà hợp dân tộc. Nhưng thực tế đã đánh tan bao ước vọng chân thành của những người dân muốn có một chỗ đứng trong lòng dân tộc.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.