Hôm nay,  

Cha Ơi!

11/06/201600:00:00(Xem: 12299)
Nhân Ngày Lễ Từ Phụ chúng tôi tại Điểm Hẹn KC xin Kính Chúc Các Bậc Rừ Phụ Một Ngày Lễ vui vẻ và sức khỏe dồi dào trong năm nay.

“Công Cha như núi Thái Sơn
Nghĩa Mẹ như nước trong nguồn chảy ra
Một lòng thờ Mẹ kính Cha
Cho tròn chử hiếu mới là đạo con.”

Mỗi người sống ở trên đời nầy đều có một người cha. Chúng tôi muốn cảm ơn tất cả những người cha đã hi-sinh và là những tấm gương sáng cho các con noi theo.

“Hãy hiếu kính cha mẹ con, hầu cho con được sống lâu trên đất.” theo

Lời Thánh Kinh đã dạy.

Tùy theo kinh nghiệm sống của mỗi người mà mình có cái nhìn về người Cha của mình như thế nào. Nếu bạn có một người cha thương yêu, chăm lo cho bạn thì cái nhìn về Người Cha Thiên-thượng sẽ là người cha tốt. Còn nếu bạn có một người cha không đối xử tốt với bạn thì khi nghe nói về Người Cha Thiên-thượng bạn sẽ có cái nhìn khác.

Hoặc có lẽ bạn sinh ra đời là đã không có cha, hoặc cha của bạn đã bị chết trong chiến tranh, cha tôi cũng hi-sinh vì tổ quốc, hay vì một lý do nào đó mà bạn không còn có cha nữa.

Hôm nay tôi có một tin tức tốt lành cho bạn đây. Cho dù người cha trên đất này đối xử thế nào đối với bạn, nhưng Người Cha Thiên-thượng là Chúa Trời của cả vũ-trụ này lúc nào cũng yêu thương bạn. Ngài luôn luôn chờ đợi và tìm kiếm bạn trở về với Ngài.

Cha Thiên-thượng là Nguồn của sự sống, Nguồn của phước hạnh, tình yêu và hi-vọng. Cha sẳn sàng tha thứ cho những lầm lỗi của bạn. Cha muốn nhận bạn là con của Ngài. Vì yêu thương nhân loại Chúa Trời đã sai con của Ngài là Chúa Giê Xu đến thế gian để hi-sinh cứu vớt mọi người. Chúa là Đấng vô tội chỉ bởi huyết Ngài mới có thể xóa sạch mọi tội lỗi của chúng ta. Chúng ta chỉ cần tin đến Con ấy thì sẽ được cứu. Chẳng những cho cuộc sống bây giờ mà sẽ được ở với Ngài trên nước của Ngài đời đời.


“Vì Chúa Trời yêu thương thế gian đến nỗi đã ban Con Một của Ngài, hầu cho hể ai tin Con ấy không bị hư mất mà được sự sống đời đời.” Thánh Kinh Giăng 3:16.

Tình yêu bao la của Cha Thiên-thượng dành cho con người thật là vĩ đại. Khi có một con chiên đi lạc khỏi bầy chiên, Ngài sẽ đi tìm nó. Ngài sẽ dùng mọi cách để tìm nó về, có thể có những con chiên không có nhà để về. Ngài đang đi tìm những con chiên đó và dẫn nó về bầy của mình. Có lẽ những con chiên đó đang bị thương, bị đói, bị lo sợ. Ngài sẽ đem nó về săn sóc và chăm lo cho nó.

Khi Ngài tìm được con chiên ấy rồi Ngài rất vui mừng bồng ẳm hay vác con chiên đó lên và đem nó về. Ngài đem nó về ở chung với những con chiên khác được bình an, hạnh phúc.

Cha Thiên-thượng Ngài rất yêu thương bạn và sẳn sàng làm điều đó cho bạn. Ngài sẽ cho bạn được yên nghĩ nơi mé nước bình tịnh, bên dòng sông thanh bình dưới sự bảo vệ của Ngài. Chúng ta không còn lo sợ, đói khát, hay buồn lo gì nữa. Bởi vì chúng ta đã có được Người Cha nầy rồi.

Khi trở nên là con cái của Ngài, chúng ta được quyền gọi Ngài là Cha dĩ nhiên chúng ta sẽ được ở dưới tình yêu, che chở và bênh vực của Ngài luôn luôn. Bạn có muốn được như vậy không? Hãy gọi Ngài: Cha Ơi!

Chúng tôi Kính Mời bạn đến với Điểm Hẹn KC tại Kevins Auto Body 9265 Bishop (gốc Đường Moran & Đường Bishop) Westminster Ca 92683. Chúng tôi sinh hoạt mỗi

Sáng Chúa Nhật lúc 9:29am và Mỗi Tối Thứ Ba lúc 6:29pm.

Xin bạn gọi điện thoại cho chúng tôi hoặc đến tại địa chỉ trên.

Tôi Mục sư Cao Mỹ Phượng (714) 603 4481 và Nhà tôi Mục sư Cao Hữu Trí (714) 657 9726

Hẹn gặp lại bạn.

Đã từ lâu, những gì Donald Trump nói, làm, hoặc tung ra trên Truth Social Media, đã không còn là một tuyên bố mang tính chuẩn mực cao nhất của quốc gia. Nó cũng không còn bao hàm những quyết định quan trọng mà người dân mong chờ sẽ mang đến một xã hội tốt đẹp hơn, an toàn hơn. Không phải những cận thần chung quanh Trump không nhận ra điều đó. Rõ nhất là “Thằng Ất” và “Thằng Giáp” – hai kẻ đã từng đưa ra lời chỉ trích mạnh mẽ thời chưa bước vào cửa quan. “Thằng Ất” JD Vance hồi năm 2016 đã nhắn tin cho một người bạn học cũ, gọi Trump là "Hitler của nước Mỹ.” Trong một bài viết đăng trên tờ The Atlantic vào năm 2016, Vance mô tả Trump như một thứ "’heroin’ văn hóa.”
Trong kho tàng ngụ ngôn Aesop có hai câu chuyện. Một chuyện kể về cậu bé chăn cừu thích lấy nỗi sợ của cả làng ra làm trò đùa. Cậu nhiều lần hét to “Sói! Sói!” để lừa người lớn chạy hộc tốc lên đồi, rồi bỏ về, bực bội vì bị lừa. Đến một ngày nọ, sói thật xuất hiện, cậu kêu cứu đến khản cổ mà không còn ai buồn chạy lên đồi cứu giúp, khiến đàn cừu của cậu bị sói vồ sạch. Chuyện thứ hai kể về một con sói thật kiên nhẫn. Ngày này qua ngày khác, nó lảng vảng đến gần đàn cừu. Lúc đầu, người chăn cừu cảnh giác, luôn tay xua đuổi nó. Nhưng sói chỉ đứng xa, trông hiền hòa, không vồ con nào. Lâu dần, chàng chăn cừu quen thuộc với sự hiện diện của Sói, cho đến khi bóng dáng con vật trở nên một phần của phong cảnh xung quanh đàn cừu. Tới một hôm bận việc, anh cả tin đến mức gửi luôn đàn cừu cho sói “trông hộ”. Tối về, chuồng chỉ còn vài con sót lại.
Hoa Kỳ đã bước sang tuần thứ ba của chiến tranh Iran. Mười ba binh sĩ Mỹ đã tử trận. Hàng ngàn thường dân Iran, bao gồm cả trẻ em, đã bỏ mạng. Các cuộc không kích liên tục diễn ra trên bầu trời Trung Đông, bất kể đó là trường học hay bệnh viện.
Ngay lối vào khu vực triển lãm tranh theo chủ nghĩa hiện thực lãng mạn ở bảo tàng Chrysler Museum of Art, Norfolk, Virginia, là bức tranh Washington Crossing the Delaware (ca. 1856–1871) của họa sĩ người Mỹ, George Caleb Bingham (1822–1979). Bức tranh này mô tả một thời khắc lịch sử của nước Mỹ trong thời lập quốc, nổi tiếng trong American Revolutionary War – Cuộc Cách Mạng Mỹ. Được vẽ vào năm 1871, tác phẩm Washington Crossing the Delaware tả cảnh George Washington cùng các binh sĩ của ông vượt qua sông Delaware vào năm 1776 (theo lịch sử là đêm 25-26/12/1776). Họa sĩ Bingham vẽ bức tranh này năm 1856, tức nhiều thập niên sau khi Cách Mạng Mỹ kết thúc, trong thời kỳ người Mỹ đang nghiền ngẫm về bản sắc quốc gia sau thời kỳ nội chiến. Trong suốt nhiều năm, bức tranh này nằm trong tình trạng dang dở, và phải đến tận mười tám năm sau kể từ khi bắt đầu thực hiện, nó mới thực sự được hoàn thiện.
Hai chính trị gia tham dự buổi bàn thảo lịch sử. Một theo bảo thủ. Một theo cấp tiến. Chính trị gia bảo thủ: Liên Hiệp Quốc hôm nay đông như lễ đăng quang của một hoàng đế mới. Tôi có mặt vì muốn nghe lời thật – từ một người đang làm tổng thống, và một kẻ từng dạy các ông vua cách không bị giết. Tôi tin: quyền lực là bản năng, đạo đức là trang sức. Chính trị gia cấp tiến: Tôi đến vì tò mò: thế kỷ 21 có còn chỗ cho triết lý của thế kỷ 16? Hay chỉ còn những bản sao mệt mỏi của lòng tham? Tôi mang sổ tay, anh ta mang cờ quốc gia.
Chế độ Cộng Sản Việt Nam vừa cho tiến hành cuộc bầu cử Quốc hội vào ngày 15 tháng Ba năm 2026. Xét về hình thức, họ vẫn tiếp tục duy trì một nghi thức chính trị quen thuộc đã tồn tại nhiều thập niên. Tuy nhiên, nếu đặt sự kiện này dưới góc nhìn pháp lý và so sánh với các chuẩn mực bầu cử tự do được công nhận rộng rãi trong luật quốc tế, thì nhiều vấn đề hạn chế lại tiếp tục bộc lộ. Những vấn đề đó không chỉ liên quan đến cách thức tổ chức bầu cử, mà còn liên quan đến bản chất pháp lý của quyền bầu cử, quyền ứng cử và nguyên tắc đại diện trong một cơ quan lập pháp. Theo các tiêu chuẩn quốc tế về bầu cử dân chủ, đặc biệt được ghi nhận trong International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) – Công ước mà Việt Nam đã phê chuẩn – rằng mọi công dân phải có quyền tham gia vào việc quản lý đất nước thông qua các đại diện được bầu ra bằng các cuộc bầu cử định kỳ, tự do, công bằng và bằng bỏ phiếu kín.
Tại Diễn Đàn Kinh Tế Thế Giới ở Davos, Thụy Sĩ vào tháng 1 năm 2026, Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Antonio Guterres đã cảnh báo rằng pháp quyền ngày càng bị thay thế bởi “luật rừng,” trích lại theo bài viết “The Uncertainties of the New World Order Affect the Middle East” [Những Bất Ổn Của Trật Tự Thế Giới Mới Ảnh Hưởng Trung Đông] của Amal Mudallali. Lời cảnh báo của Tổng Thư Ký LHQ không phải bắt nguồn từ những suy diễn không thật mà là từ thực tế đang diễn ra trên thế giới hiện nay. Trật tự thế giới từ sau Thế Chiến Thứ Hai đã thay đổi nhiều lần vì sự cạnh tranh quyền lực trên thế giới của các siêu cường hay các liên minh khu vực. Nhưng nhờ lá chắn pháp quyền được thể hiện qua luật pháp quốc tế mà Mỹ là nước dẫn đầu xây dựng và duy trì nên suốt tám mươi năm qua thế giới đã có thể tương đối giữ được trật tự và sự ổn định để không rơi vào khủng hoảng nghiêm trọng. Tuy nhiên, mấy năm gần đây thế giới ngày càng bất ổn vì một vài cường quốc bất chấp luật pháp quốc tế đã dùng vũ lực quân sự
Phía Cửa Bắc chợ Bến Thành, có một người đàn ông mấy mươi năm qua rất quen thuộc với người Sài Gòn. Có thể người ta không biết tên ông là Tạ Hữu Ngọc, nhưng nhắc đến người thợ sửa giày ở chợ Bến Thành, người Sài Gòn sẽ nhớ ngay đến ông. Giới thương gia, nghệ sĩ thường mang những đôi giày sang trọng, đắt tiền, nhờ ông sửa lại, vừa chân, để họ tự tin sải bước. Đôi giày càng vừa chân, càng thoải mái, người ta càng tự tin bước đến vạch thành công. Thế mà ở trời Tây xa xôi, có một anh chàng, đã phải loay hoay sửa mãi đôi giày của mình, chỉ để…vừa chân một người khác.
Về Thụy Điển thăm nhà vài tuần, đi tàu điện, uống cà phê, lang thang qua những góc phố, vỉa hè. Nhìn cách xã hội ở đây vận hành, tôi nghĩ đến những cuộc tranh luận ồn ào vô căn cứ của người Việt ở Mỹ về “xã hội chủ nghĩa”. “Xã hội chủ nghĩa Bắc Âu” thực ra chẳng hề giống với thứ “xã hội chủ nghĩa” mà Việt Nam từng trải qua. Đây cũng không phải cái “xã hội chủ nghĩa” mà nhiều người Việt ở Mỹ thường mang ra chụp mũ trong những cuộc cãi vã chính trị. Ba khái niệm tưởng cùng tên, nhưng bản chất rất khác nhau. Chỉ là từ lâu chúng vẫn bị đánh đồng một sàng một cách vô tình hay cố ý.
Ngày 5.03.2026, Khalaf Ahmad Al Habtoor đã công bố một bức thư sắc bén và thẳng thừng (1) gửi tới Tổng thống Donald Trump liên quan đến Iran, cũng như tầm ảnh hưởng của Benjamin Netanyahu trong việc định hình chính sách của Mỹ. Mặc dù các chính phủ vùng Vịnh không công khai ủng hộ hay bác bỏ bức thư này, sự im lặng của họ đã được hiểu như một dấu hiệu cho thấy những mối quan ngại của Habtoor đang âm thầm cộng hưởng trong khu vực.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.