Hôm nay,  

‘Người lính già xa quê hương’

14/03/202500:04:01(Xem: 3670)

Hình 1_ Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ Westminster _ ảnh Việt Báo
Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ - Westminster. Ảnh: Việt Báo
 
Trong lịch sử thế giới, Việt Nam là dân tộc đã trải qua một cuộc nội chiến với kết quả là bản án tử kết thúc chế độ tự do dân chủ miền Nam ngày 30/4/1975. Hơn ai hết, những người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) năm xưa hiểu rõ cảm giác “bị lừa dối” hoặc “bị phản bội” từ  bản Hiệp Định Paris do Henry Kissinger và Lê Đức Thọ thỏa thuận sau lưng chính quyền VNCH, với sự ủng hộ của Tổng Thống Richard Nixon lúc đó.

Vì thế mà kể từ khi Putin phát động cuộc tấn công xâm lược Ukraine ba năm trước, người dân Việt Nam luôn tỏ rõ lập trường cùng với các lãnh đạo Châu Âu đứng về phía dân tộc và đất nước Ukraine, trừ chính quyền CSVN đã hai lần bỏ phiếu trắng nghị quyết của Liên Hiệp Quốc.

Không quốc gia nào, dân tộc nào trên thế giới trong lúc này mong muốn hòa bình hơn người dân Ukraine. Là một quốc gia trải qua nhiều cuộc chiến, dân tộc Việt Nam hiểu quá rõ nỗi thống khổ của một đất nước phải dầm mình trong chiến tranh, đặc biệt là những người lính VNCH – những người từng chiến đấu cho quê hương và phải mất quê hương.

Ngày chính quyền Trump bỏ phiếu chống lại nghị quyết của Liên Hiệp Quốc lên án cuộc chiến xâm lược Ukraine của Putin, người lính Quan Dương, cũng là một nhà thơ, đã thốt lên:  

Tôi ước gì mình là một chiến binh của Ukraine cho dù đang mắc phải bệnh tức, mỗi ngày ‘hộc máu’ không biết bao nhiêu lần nhưng vẫn được cầm súng chiến đấu chống lại những kẻ xâm lược. Dù biết chắc rằng đánh không lại và sẽ phải hy sinh nhưng không thể ngồi yên ở đó khóc lóc năn nỉ kẻ thù tha mạng. Sự phẫn uất khiến tôi trằn trọc suốt đêm không ngủ lại được.”

Phẫn uất vì cuộc chiến tranh phi nghĩa trong thế kỷ 21 bao nhiêu thì ông bị dằn xé bởi phản ứng của những người cùng lý tưởng năm xưa gấp bội lần.

Khi tôi nghe những chiến hữu của tôi, những người cùng màu cờ sắc áo VNCH từng cầm súng chiến đấu để bảo vệ tự do cho miền Nam lại hùa theo ông Trump để kết án Tổng Thống Zelenskyy là người đeo đuổi chiến tranh chứ không phải Putin thì tôi lại tức giận.

Tôi tức giận bởi vì hơn ai hết chúng ta những người lính miền Nam Việt Nam, là nạn nhân của trò chơi chính trị đầy ác đức này trong quá khứ đều đã thấm nhưng vẫn hùa theo cổ suý cho điều ác chói tai đó.”

Cho dù vở kịch dàn dựng trước ống kính truyền hình thế giới ở Phòng Bầu Dục ngày 28 Tháng Hai cho thấy quá rõ sự lựa chọn của Hoa Kỳ đứng cùng với Nga và Trung Quốc, thì vẫn có nhiều người Việt Nam vững chắc một lòng với chiến thuật “đàm phán hòa bình cho Ukraine” dưới chính quyền Donald Trump. Họ tin Ukraine không chấp nhận hòa đàm. Họ lên án tổng thống Ukraine là kẻ vong ân và hiếu chiến. Họ gay gắt với trang phục của một vị tướng quân đang đi vận động sự ủng hộ của thế giới để cứu nền độc lập cho đất nước của ông. Họ đồng ý thủ đoạn kim tiền của tổng thống Mỹ khi dùng khoáng sản của Ukraine làm mồi thỏa thuận nhưng từ chối bảo đảm an ninh. Họ dùng những điều đó để ngụy biện cho quyết định của chính quyền Trump cắt hết nguồn hỗ trợ Ukraine kháng chiến.

Ông Hồng Long, một người lính VNCH năm xưa, nay đã ngoài 70 tuổi, sinh sống ở Nebraska, trả lời phỏng vấn với Việt Báo, bày tỏ sự thất vọng của ông: “Họ chưa trưởng thành về chính trị Mỹ.”

Khi vượt biên đến Hoa Kỳ năm 1977, ông dành nhiều năm đầu để tìm hiểu về nền chính trị của đất nước này.

“Tôi ghi danh mình là đảng Cộng Hòa, trải qua tất cả những cuộc bầu cử tổng thống. Lúc đó, tư tưởng của tôi là đảng Cộng Hòa sẽ đánh Cộng sản.”

Sau gần 40 năm theo đảng Cộng Hòa, năm ứng cử viên Barack Obama tranh cử, dù ông vẫn ủng hộ đảng của mình, nhưng ông đã dành lá phiếu cho Obama. Bởi vì, với ông, “tôi không có lãnh tụ. Với tôi, nước Mỹ chỉ có dân.”

“Họ đã bị Trump và đảng Cộng Hòa của Trump hứa hẹn nhiều quá. Những người qua (Mỹ) sau này bị ảnh hưởng của đảng Cộng Sản nhiều quá. Họ dễ bị ‘nhồi sọ.’ Họ chỉ nói theo những gì Trump và đảng của ông ta đưa ra như con vẹt. Trump nói sao thì họ nghe vậy. Họ không hiểu gì cả. Những con vẹt thì mình không thể đối thoại.”

Kể từ khi “Long Live The King” Donald Trump xuất hiện trên vũ đài chính trị Mỹ, thì ngay cả cuộc chiến phi nghĩa, phi quân sự, phi dân chủ của Putin cũng trở thành một hàng rào vững chắc để biện minh cho chính sách hẹp hòi của Mỹ dưới thời Donald Trump, tách khỏi tất cả đồng minh trên thế giới. Cho dù lời hứa “chấm dứt chiến tranh ngay ngày đầu tiên nhậm chức” đến nay đã gần hai tháng, vẫn còn đó trên các trang báo.

Tâm thế “quân tử thần tử, thần bất tử bất trung” chỉ có trong xã hội phong kiến vua chúa ngàn năm trước. Ngờ đâu trong thế kỷ 21, ở một quốc gia từng đứng đầu thế giới về dân chủ và ngôn luận, tự do báo chí, nay có vị lãnh đạo xưng vương, nhận mình là “hoàng thượng muôn năm.” Và không ít người, từng chạy trốn chế độ Cộng Sản, hoặc lên án chính quyền độc đảng, độc tài, đã cúi mình tung hô vạn tuế. 

Một người lính quân y của miền Nam Việt Nam, rời quê hương ngày 30/4/1975, hiện đang ở tiểu bang Virginia, đề nghị giữ kín tên của ông, nhận định với Việt Báo: “Trump tin rằng ông ta là một vị vua, không phải là một tổng thống được bầu ra, ràng buộc bởi Hiến pháp. Hệ thống này được gọi là “chủ nghĩa gia trưởng” vì những người cai trị tin rằng họ là “cha của nhân dân.” Dựa trên lòng trung thành và mối quan hệ cá nhân, trên việc khen thưởng bạn bè và trừng phạt kẻ thù, hình thức chính phủ nguyên thủy này chỉ có thể được tìm thấy ở một số ít tiểu bang, trong các băng đảng đường phố, bộ lạc và các tổ chức tội phạm.”

Theo dõi sát các sự kiện về Ukraine, chúng ta có thể thấy để mưu cầu hòa bình, vị tổng thống Ukraine đã nhân nhượng rất nhiều. Lúc đầu, ông chỉ đồng ý hòa đàm khi “độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Ukraine được tôn trọng,” nghĩa là Putin phải rút quân và trả lại cho Ukraine đường biên giới năm 1992 đã được quốc tế công nhận. Sau đó, ông nhượng một bước: phục hồi đường biên giới trước chiến tranh năm 2014, nghĩa là Nga phải trả lại những vùng đất mới chiếm được thuộc bốn tỉnh miền Đông và miền Nam Ukraine.

Rồi gần đây nhất, ông thậm chí chấp nhận từ chức tổng thống để đổi lại độc lập hòa bình cho Ukraine. Thế nhưng, nhiều người đã nghe theo lời của Trump để lên án Tổng Thống Zelenskyy không muốn ngừng chiến. Như ông Hồng Long đã nói: “Họ không hiểu gì cả. Họ không có khả năng nghe và đọc để tìm hiểu sự thật thuộc về lịch sử. Cuộc chiến tranh Ukraine là cuộc xâm lăng trắng trợn của Putin.”

Người lính quân y muốn giữ danh tính nói: “Putin là người thực hành chủ nghĩa gia trưởng’, là ông trùm của các ông trùm, một ông trùm xã hội đen. Cho đến cuối cùng thì chủ nghĩa gia trưởng làm suy yếu và làm tê liệt nhà nước.”

Người lính Quan Dương, trong ngày đánh dấu ba năm Putin xâm lược Ukraine, đã tự sự: “Tôi chỉ còn biết cầu mong những người lính Ukraine cho dù bị đồng minh phản bội nhưng vẫn tiếp tục vững tâm chiến đấu một cách kiên cường để làm tròn nhiệm vụ của người thanh niên trong thời loạn thế. Chiến đấu để bảo vệ đất nước mình trước sự xâm lăng của kẻ ác và mạnh. Chiến đấu để thà chết còn hơn cúi đầu nuốt nhục sống như chính chúng tôi những người lính VNCH cuối cùng ôm theo nỗi đau của bài học lịch sử  xuống đáy mồ.”

Với ông Quan Dương, ông Hồng Long, hay người lính quân y năm xưa, họ ủng hộ đất nước và dân tộc Ukraine không phải chỉ vì họ là những người lính, mà là những con người chính nghĩa. Dù đã rời xa quê hương, ở tuổi bên kia con dốc cuộc đời, họ sẽ tiếp tục chiến đấu bởi vì “chúng ta là lính sinh ra là để chết” *.

“Đó là định phận của một người lính mà tổ quốc đã giao cho. Con người được sinh ra để rồi cuối cùng ai cũng phải chết, không ai sống mãi ở trên đời. Sống để gầm mặt xuống không dám ngẩng lên thì có khác chi là đang chết.”

Từ chiếc máy hát, tiếng hát ca sĩ Duy Khánh vang lên chập chùng:

“Người lính già xa quê hương
Nhưng trong tim chưa tàn ánh lửa
Vẫn ước một ngày theo bước Quang Trung
Vẫn thấy quê hương đêm ngày réo gọi
Vẫn thấy trong tim canh cánh đường về
Vẫn thấy nơi đây chỉ là đất tạm
Thầm hẹn ngày về chết giữa quê hương…”

Những người lính của triều đại VNCH năm xưa chưa đầy một giấc nam kha, nay đang khắc khoải với vận mệnh của một đất nước và với chính những đồng đội của mình. Như ông Quan Dương đặt bút viết lên hai câu:

Núi sông giờ đã biển dâu
Hồn tôi vết sẹo thiên thu kể từ
 
Kalynh Ngô
(*) Mượn lời bài thơ I’m A Soldier Born To Die của Tim O’Brien

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong buổi phỏng vấn ngày 31 tháng 10 năm 2024 với bình luận gia cánh hữu Tucker Carlson, Tổng thống Donald Trump khẳng định rằng dưới thời Joe Biden, Hoa Kỳ đã mắc sai lầm nghiêm trọng khi vô tình đẩy Nga và TQ lại gần nhau. Theo Trump, một trong những ưu tiên hàng đầu khi ông quay trở lại Tòa Bạch Ốc sẽ là phá vỡ liên minh này. Khi đó, Trump tự tin tuyên bố: “Tôi sẽ phải tách họ ra, và tôi tin mình sẽ làm được.” Và ngay từ những ngày đầu của nhiệm kỳ thứ hai, Trump đã tỏ rõ mong muốn đàm phán với Nga nhằm nhanh chóng kết thúc chiến tranh ở Ukraine. Một cách giải thích cho chính sách này là: Trump đang làm đúng những gì từng nói trong cuộc trò chuyện với Carlson. Việc rút Hoa Kỳ khỏi cuộc xung đột tại Âu Châu và khôi phục quan hệ với Moscow, kể cả khi phải bỏ rơi Ukraine, là một phần trong chiến lược tập trung đối phó với TQ.
Cuộc đua vào Tòa án Tối cao Wisconsin rất quan trọng vì nó ảnh hưởng lớn đến các vấn đề pháp lý và chính sách trong tiểu bang. Wisconsin là một bang chiến địa quan trọng trong các cuộc bầu cử tổng thống Mỹ. Tòa tối cao tiểu bang có thể đóng vai trò lớn trong các tranh chấp liên quan đến luật bầu cử, quyền tiếp cận lá phiếu và các thách thức đối với kết quả bầu cử. Cuối cùng, sự lo lắng có cơ sở của người dân cuối cùng đã được hóa giải. Số tiền “đầu tư” $20 triệu của Musk đã không thắng được sự lựa chọn của Wisconsin.
Lịch sử là sự lập lại, nhìn ngược về thời gian: Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 211 (trước Công Nguyên) Ông đã nghe lời vị Tể Tướng Lý Tư đốt tất cả các ghi chép của Sử Gia không thuộc nước Tần, kể cả Kinh Thi. Bất cứ ai thảo luận về Kinh Thi và Kinh Thư sẽ bị xử tử. Trong Sử Ký của Tư Mã Thiên, vụ đốt sách chôn Nho được gọi là “Phần thư khanh nho”, bao gồm việc đốt sách và chôn sống hơn 460 học giả. (1) Năm 1958, Mao Trạch Đông đã liên hệ bản thân ông với Tần Thuỷ Hoàng. Khi ông ta chôn sống 460 học giả ông nói trong một bài phát biểu với các đồng chí của mình: “Các bạn (những nhà trí thức) căm ghét chúng tôi, coi chúng tôi là những Tần Thuỷ Hoàng. Các bạn nhầm rồi. Chúng tôi thậm chí còn vượt Tần Thuỷ Hoàng một trăm lần”.(2) Năm 1975 khi CS miền Bắc, chiếm Việt Nam Cộng Hòa, phong trào đốt sách cũng xảy ra ngay tại miền Nam, Việt Nam. Hàng trăm cuốn sách được người Cộng Hòa mang đi giấu hay mang ra nước ngoài và hàng ngàn cuốn sách bị đố
Hai tháng đã trôi qua. Trên những diễn đàn mạng xã hội và cả trong những cuộc đối thoại đời thường, rất nhiều người thổ lộ về một thói quen vừa xuất hiện: đếm xem còn bao nhiêu ngày nữa kết thúc nhiệm kỳ bốn năm của chính quyền hiện tại. “Đếm thời gian trôi” vốn không phải là một thói quen tích cực trong đời sống. Nó phản chiếu tâm trạng chán nản, buông xuôi, thậm chí là sợ hãi. Hàng loạt câu hỏi “Chúng ta phải làm gì?”; “Rồi chuyện gì nữa?”; “Chúng ta đang sống ở thời đại nào?”… Trong đó, câu hỏi lớn nhất, và biểu lộ sự phẫn nộ của người dân nhất, đó là: “Đảng Dân Chủ đang làm gì?”
Người tị nạn đã không còn được chào đón tại Hoa Kỳ kể từ ngày đầu tiên trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Donald Trump. Ngay trong ngày nhậm chức 20 tháng 1 năm 2025, ông đã ký một sắc lệnh hành pháp đình chỉ Chương trình Tiếp nhận Người tị nạn của Hoa Kỳ (U.S. Refugee Admissions Program, USRAP) trong vòng 90 ngày. Dù vào tháng 2 năm 2025, tòa án liên bang đã ra phán quyết yêu cầu khôi phục chương trình tái định cư người tị nạn, chính quyền Trump vẫn khẳng định rằng không thể thực hiện điều đó ngay lập tức, do hệ thống tiếp nhận người tị nạn đã bị giải thể gần như toàn bộ.
Trong bài diễn văn dài 90 phút trước Quốc hội Hoa Kỳ, Donald Trump nhắc lại tham vọng “giành lấy” Greenland “bằng cách này hay cách khác.” Trump tuyên bố rằng Greenland có ý nghĩa “sống còn đối với an ninh quốc gia” của Hoa Kỳ. Dù nhấn mạnh rằng chính phủ của mình “hoàn toàn ủng hộ quyền tự quyết của Greenland,” ông vẫn không quên mời gọi “nếu các bạn đổi ý, chúng tôi sẵn sàng chào đón các bạn gia nhập Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.”
Khi Ukraine từ bỏ kho vũ khí nguyên tử và tham gia Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT Nuclear Nonproliferation Treaty) với tư cách là một quốc gia phi hạt nhân vào năm 1994, họ đã thi hành một phần của Bản ghi nhớ Budapest (Budapest Memorandum), gồm một số các đảm bảo an ninh bởi Nga, Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Những đảm bảo này nhằm bảo vệ chủ quyền của Kyiv, và biên giới của họ sẽ được tôn trọng. Nhưng khi Nga sáp nhập Crimea vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, những cam kết đó đã chứng tỏ là vô nghĩa. Ukraine thấy mình đơn độc, sự sống còn phụ thuộc vào thiện chí của phương Tây và nằm trong tay một kẻ thù được trang bị bằng chính những vũ khí mà Kyiv đã giao nộp. Những tác động này không dừng tại Ukraine mà lan rộng. Trên toàn cầu, các chính phủ đang đánh giá lại ý nghĩa thực sự của các bảo đảm an ninh.
Trong thế giới đấu tranh sinh tồn của loài vật, chuyện cá lớn nuốt cá bé là điều không thể tránh khỏi. Nhưng trong xã hội loài người ngày nay dù đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba hơn hai thập niên và được mệnh danh là thời đại văn minh tiến bộ vượt bực vẫn không thiếu chuyện kẻ mạnh ăn hiếp người yếu trong mối quan hệ giữa người với người. Tình trạng mạnh hiếp yếu còn diễn ra khốc liệt hơn trong mối quan hệ ở cấp quốc gia: nước lớn bắt nạt hay xâm lăng nước nhỏ. Ở đây cũng xin giải thích một chút về cách dùng chữ nhược tiểu trong tiêu đề của bài viết này. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này hoàn toàn không có ý nghĩa đánh giá tiêu cực về quốc gia được đề cập đến. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này là để chỉ cho sự yếu kém về quân sự và kinh tế so với những nước mạnh về quân sự và kinh tế đi xâm lược. Sự yếu kém về quân sự và kinh tế không đồng nghĩa với sự yếu kém về quyết tâm và đồng lòng bảo vệ đất nước của quốc gia bị xâm lược. Ngược lại, cuộc chiến tại Ukraine hiện nay và Việt Nam
Điều gì thực sự xảy ra khi niềm tin nơi người đàn ông ở Tòa Bạch Ốc đang lung lay? Chúng ta sắp tìm ra câu trả lời rồi. “Ông ta không thể cho biết khi nào Canada sẽ tổ chức bầu cử. Chuyện gì thực sự đang diễn ra ở đó? Ông ta đang cố gắng duy trì quyền lực phải không?” Donald Trump đã viết trên mạng xã hội sau cuộc trò chuyện với Thủ tướng Justin Trudeau vào tuần trước.
Tưởng tượng một khu vườn xinh đẹp như vườn thượng uyển của vua chúa ngày trước với hoa lá muôn màu lung linh trong gió hiền và nắng ấm. Rồi bỗng dưng một cơn mưa đá đổ xuống. Cây, lá, cành, nụ… đủ sắc màu quằn quại dưới những cục đá thả xuống từ không gian. Tàn cơn mưa, những nụ, những hoa, những cánh lá xanh non tan nát. Những cục nước đá tan đi. Bạn không còn tìm ra dấu vết thủ phạm, bạn chỉ thấy những thứ bạn phải gánh chịu: ấy là những tổn thất bất ngờ. Ở một nơi mà vô số các sắc tộc sống chung với nhau như Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, mỗi ngôn ngữ là một loài hoa đầy hương sắc trong khu vườn muôn sắc màu ấy. Nhưng rồi trong trận thiên tai, mỗi sắc lệnh của chính phủ là một hòn đá ném xuống, hoa lá cành tan nát theo nhau. Bạn không biết những cơn mưa đá còn bao lâu. Bạn cũng không thể nào đoán trước được những tổn thất chúng đổ xuống cho khu vườn yêu quý mà bạn dày công gầy dựng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.