Hôm nay,  

DB Bob Barr: Ứng Viên TT Đảng Thứ 3

20/08/200800:00:00(Xem: 7609)
Dân biểu CH Bob Barr, đại diện của tiểu bang Georgia tại QH liên bang, định tranh cử TT như là ứng viên của đảng thứ 3.

 Ông muốn được mời phát biểu ý kiến tại các đại hội của đảng DC và đảng CH.

Khi đuợc phỏng vấn về chủ đề, ông Barr cho biết 10 năm trước, ông còn trông cậy nhiều vào chính phủ, nhưng kể từ sau biến cố 11-9, nhiều quyền tự do của công dân đã bị giới hạn, nhân danh đánh khủng bố.

Ông nhấn mạnh: vai trò của hành pháp là bảo vệ nhân quyền. Ông Barr cho biết ông đã có tên trong lá phiếu của 38 tiểu bang, và đang xúc tiến để có mặt ở 49 tiểu bang.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thượng Nghị Sĩ John McCain, Ứng viên Tổng Thống Cộng Hòa, đang bắt đầu chuyến đi vận động bằng xe buýt xuyên Iowa cùng với phu nhân
Nhiều chủ nhân các công ty và các cơ sở đang lo lắng về các luật lệ về di trú sắp ban hành, vì các luật lệ này sẽ có ảnh hưởng
Thâm thủng ở thước đo rộng nhất về giao thương mậu dịch đã lên tới cao kỷ lục mọit hời hồi năm ngoái
Công ty All Nippon Airway cho biết các chuyến bay của Japan Airlines vẫn hoạt động bình thường sau khi nhân viên FBI
Cơ quan bài trừ ma túy California vừa phá vỡ 1 ổ buôn lậu ma túy tại Santa Maria - 1 số lượng heroin lớn lao đã bị tịch thu
Các nhà lập pháp thuộc đảng DC muốn nghe điều trần của chính thám tử CIA bị lộ tên, mà cựu chánh văn phòng của PTT Cheney
Hôm Thứ Sáu, TT Bush đã họp Ủy Hội đặc trách các việc chăm lo thương binh, cũng là đoàn điều tra các khuyết điểm tại các quân y viện
Sáng Thứ Sáu, sở khí tượng phổ biến lệnh báo động đề phòng bão xoáy tại quận Flager, miền đông Florida - mây đen cũng đang che phủ bầu trời Miami
Bộ Trưởng Tư Pháp Hoa Kỳ Alberto Gonzalez có thể sắp bị ép từ chức để TT Bush vượt qua cú xì căng đan sa thải 8 công tố liên bang
Vì điều kiện bão ở vùng duyên hải Đại Tây Dương, hãng JetBlue đã bãi bỏ trong ngày hôm nay, Thứ Sáu, 215 chuyến bay


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.