Hôm nay,  

Sư Giả, Khất Thực Thiệt

4/26/201300:00:00(View: 7341)
Truyện võ hiệp thời xưa có chuyện về hội Cái Bang, nghĩa là một hội chuyên đi xin ăn. Truyện chủ yếu là võ hiệp, nhưng lồng sinh hoạt của hội những người ăn mày Trung Hoa cổ thời để gây chú ý.

Thực ra, xin ăn là một ý nghĩa cao đẹp của hạnh các tăng ni Phật Giáo, nghĩa là những người học làm hạnh Đức Phật, sống đời giữ giới luật. Các sư trong một ý nghĩa cũng là vô sản thứ thiệt, kể cả không giữ thức ăn cho ngày sắp tới. Đi xin ăn của các sư chỉ là một cách làm phước cho đời thường.

Nhưng bây giờ bị lạm dụng quá nhiều tại Việt Nam. Báo Giác Ngộ kể chuyện ở Miền Tây, và kêu gọi cảnh giác:

“Khất thực là một trong những truyền thống tốt đẹp của Phật giáo, đặc biệt đối với hạnh tu biệt truyền của hệ phái Phật giáo Nam tông và Khất sĩ. Tuy nhiên, hiện nay hình thức khất thực dưới màu áo Tăng Ni đang bị nhiều kẻ lợi dụng để thu lợi bất chính và nở rộ ở các tỉnh miền Tây...

...gần đây sự việc lại xuất hiện trên địa bàn thành phố Long Xuyên và không ít người đã bị lừa gạt. Cách đây nửa tháng, trước khu vực chợ Mỹ Xuyên (TP. Long Xuyên) xuất hiện 2 vị “sư cô” mặc áo màu vàng, đi chân đất, tay cầm bình bát đứng khất thực. Chỉ có một điều lạ là 1 trong 2 vị vẫn còn để tóc một ít và xăm mí mắt.

Cả 2 đứng một chỗ với vẻ mặt u buồn, sầu não nhằm gợi sự cảm thương của người dân qua lại. Đứng quan sát một hồi, phóng viên đã chứng kiến nhiều người ra vào chợ cúng dường bằng những thực phẩm hoặc bằng tiền. Thấy sự việc lạ, phóng viên đã chụp ảnh lại. Hai vị thấy mình bị phát hiện nên đã nhanh chóng lẩn trốn vào khu vực chợ nhưng khoảng một lát sau đã bị Công an phường Mỹ Xuyên mời về trụ sở làm việc...”

Báo Giác Ngộ cũng kể về những trường hợp khác, ở điạ phương khác, cũng có sư ni dỏm đi khất thực. Kể cả tại núi Cấm, nơi truyền thuyết là linh thiêng và có nhiều vị chân tu đaọ hạnh.

Báo này cũng ghi lời Sư cô TN.Chơn Như, trụ trì chùa Vi Phước (Q.Thốt Nốt, TP.Cần Thơ) cũng cho hay, cô đã chứng kiến cảnh nhiều người ban ngày giả làm nhà sư, tối đến lại ăn nhậu phủ phê...

Vấn đề là, Giáo hội bây giờ đã cấm từ lâu, nhằm tránh lạm dụng. Theo báo này:

“Từ năm 1981, Giáo hội Phật giáo Việt Nam (GHPGVN) đã khuyến khích các tu sĩ hạn chế việc đi khất thực và sống với phương châm “Một ngày không làm, một ngày không ăn”. Từ đó, Tăng Ni thường phải vừa tu hành, vừa phải lao động và làm Phật sự giúp đỡ những người chung quanh...”

Không biết tại sao các sư ni dỏm làm như thế mà không sợ quả báo? Hãy nhớ, ngay như truyện kiếm hiệp ngày xưa: nhân vật Cái Bang chuyên đi xin ăn -- từ người võ thuật siêu đẳng cho tới người yếu đuối bệnh hoạn, cũng không ai dám mặc áo nhà sư để bày trò như bây giờ.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Phá rừng như dường là chuyện muôn đời dễ kiếm tiền của các quan chức kiểm lâm và địa phương. Vấn đề khó không phải là phá rừng, mà khó chỉ là làm sao cứu rừng. Nghĩa là các quan chư!c không lạm dụng quyền lực, đồng thời cần có cơ chế giám sát. Còn không, thì phaỉ dạy cho mọi người biết yêu thương rừng.
Có phải là ảo giác, và tin đồn về ảo giác, mỗi khi có chuyện huyền bí? Việt Nam có rất nhiều nghi án cổ sử, như mộng, như thực. Thí dụ, mới đây, báo Lao Động kể về chuyện "hồn ma cung nữ đòi nợ" ở Yên Tử. Có thật không? Tại sao lại xảy ra ở Yên Tử? Hay chỉ là huyền thoại dân gian? Đặc biệt, khi chuyện gắn liền với một địa danh là Suối Giải Oan.
Kayla bị cảm, phải nghỉ học ở nhà. Mẹ em năn nỉ nhờ tôi giữ dùm Kayla, vì chị không thể nghỉ làm hôm nay. Tôi nnận lời vì hôm nay tôi cũng rảnh.
Lỗi chính tả là chuyện muôn đời, muốn thoát ra là phải học -- không chỉ là cần học nghiêm túc, mà cần phải tự xem việc tránh lỗi chính tả cũng y hệt như tu sĩ trong ngôi đền thờ ngôn ngữ và văn học. Lỗi văn học là một cấp cao hơn. Vì chính tả có khi là do phát âm sai, vì ảnh hưởng địa phương trong giọng nói, nhưng lỗi văn học khó dò hơn, vì đòi hỏi trình độ học cao hơn để dò lỗi...
Khi ngân sách các quan chức thiếu tiền, sẽ nghĩ ra đủ cách để moi tiền dân. Mới nhất, Hà Nội bày trò chận xe theo chỉ tiêu để phạt, mỗi phường phải kiếm cớ phạt người đi xe qua lại làm sao cho đủ ít nhất 50 triệu đồng mỗi tháng.
Trang Bauxite VN vừa phổ biến một “Tiếng kêu cứu từ Buôn Triết, xã Dur KMăl - Krong Ana, Đắc Lắc,” từ một người nông dân lương thiện bị quan chức cướp đất mà anh đã khai phá.
Thuốc giả trước giờ đã được cảnh báo từ lâu rồi. Câu hỏi nơi đây là, vắc xin có vướng nhầm thuốc giả không? Và các viên chức có bị nhầm bởi thuốc giả hay không, khi trình độ làm thuốc giả, thuốc dỏm ngày càng tinh vi?
Đó là chuyện công an. Chuyện dài công an. Kể hoài không hết. Chuyện nào cũng đầy nước mắt.
Thời xưa thật xưa, cụ Khổng Tử nói rằng đối với chuyện quỷ thần thì nên cung kính mà tránh xa, gọi là kính nhi viễn chi. Không phải vì cụ Khổng bài bác gì ai (thời hơn hai ngàn năm trước, khi đó chuyện thần thánh vẫn còn gần với con người lắm, có lẽ), nhưng vì cụ muốn cho xã hội hòa hài, vì nếu chuyên tâm vào chuyện tâm linh, xã hội cơ nguy hỗn loạn.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.