Hôm nay,  

Cẩm Nang Gia Đình: Làm Chủ Cảm Xúc Của Mình

4/7/201800:00:00(View: 4681)
Thành Lacey
                  

Sóng triều dâng rồi sóng triều xuống. Mùa đông đi, mùa hè lại tới.  Mặt trời lên, mặt trời lặn.  Mặt trăng tròn rồi mặt trăng lại khuyết. Chim én về rồi chim én lại bay đi. Hoa nở rồi hoa tàn.  Mọi vật trong thiên nhiên là một vòng biến dịch, tôi là một phần của thiên nhiên và tôi cũng như ngọn sóng triều, cảm xúc của tôi có lúc dâng cao, rồi có lúc xuống thấp.

Hôm nay tôi sẽ làm chủ cảm xúc của mình.

Thiên nhiên tạo trong tôi những thay đổi cảm xúc cách khó hiểu. Nổi vui của ngày hôm qua trở thành nổi buồn của ngày hôm nay. Bên trong tôi, như có một bánh xe xoay chuyển không ngừng từ buồn sang vui, từ hạnh phúc sang cô đơn. Làm sao tôi có thể làm chủ được cảm xúc của mình để mỗi ngày tôi được sống an vui? Vì trừ khi cảm xúc của tôi tích cực, nếu không ngày đó sẽ là một ngày thất bại. Cây cối và thực vật phải tùy thuộc vào thời tiết để nẩy nở nhưng tôi “tạo được khí hậu cho chính mình” và sống với nó. Nếu tôi đem lại mưa phùn, u ám và tăm tối đến cho người khác, họ sẽ cũng đem lại điều tiêu cực, chán nản đến cho tôi và ngược lại.

Hôm nay tôi sẽ làm chủ cảm xúc của mình.

Nếu tôi cảm thấy nản lòng tôi sẽ cất tiếng ca.

Nếu tôi cảm thấy buồn tôi sẽ cất tiếng cười.

Nếu tôi cảm thấy yếu bệnh tôi sẽ tăng gấp đôi việc làm.

Nếu tôi cảm thấy e sợ tôi sẽ mạnh dạn phóng mình tới trước.

Nếu tôi cảm thấy tự ti tôi sẽ mặc vào quần áo mới.

Nếu tôi cảm thấy do dự tôi sẽ mạnh miệng cất tiếng mở lời.

Nếu tôi cảm thấy thiếu nghèo tôi sẽ nghỉ đến tiền của đang đợi chờ.

Nếu tôi cảm thấy thiếu khả năng tôi sẽ nhớ lại những thành công trong quá khứ.

Nếu tôi cảm thấy “mình không ra gì” tôi sẽ nhớ những mục tiêu đề ra của mình.

Hôm nay tôi sẽ làm chủ cảm xúc của mình.

Dù vậy,  tôi cũng phải canh chừng và làm chủ những cảm xúc đến với mình có bề ngoài “thân thiện” nhưng chúng cũng tai hại không kém những cảm xúc tiêu cực :

Nếu tôi trở nên quá tự tin tôi phải nhớ lại những lần thất bại của mình.

Nêu tôi ăn uống thừa thải tôi sẽ nhớ lúc mình bị đói khát khi xưa.

Nếu tôi tự mãn tôi sẽ nhớ tới sức cạnh tranh hiện tại.

Nếu tôi thấy mình quan trọng tôi sẽ nhớ lúc mình hèn mọn.

Nếu tôi cảm thấy như mình vô địch tôi sẽ nhớ là chưa hẵn như vậy đâu.

Nếu tôi trở nên giàu có tôi sẽ nhớ đến một miệng đang bị đói ăn.   

Nếu tôi trở nên quá kiêu hảnh tôi sẽ nhớ tới lúc mình bị yếu lòng.

Nếu tôi cảm thấy mình quá tài giỏi tôi sẽ nhìn lại những vĩ nhận.

Hôm nay tôi sẽ làm chủ cảm xúc của mình. Khi tôi làm chủ được cảm xúc của mình tôi sẽ làm chủ được vận mạng của mình.
 

Thành Lacey

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.