Hôm nay,  

Lịch Sinh Hoạt Cộng Đồng

27/11/199900:00:00(Xem: 8253)
RA MẮT “VĂN HÓA VIỆT NAM”
Ra mắt tác phẩm “Văn Hóa Việt Nam” của Duyên Hạc Lê Thái Ất.
Sẽ tổ chức vào 12 giờ trưa Chủ Nhật 28.11 tại nhà hàng Seafood World (Phòng VIP), 15251 Brookhurst St., Westminster, CA 92683. Tel 714-775-8828.
Xin gọi trước: ông Lê Phước Ba 714-891-9996; Chế Minh Châu 714-531-3839.

RA MẮT THI PHẨM LỬA KINH
Nhà thơ Thái Anh Duy sẽ ra mắt thi phẩm Lửa Kinh vào ngày Thứ Bảy 27-11-1999, lúc 2:30 chiều phòng sinh hoạt Báo Người Việt 14891 Moran Street Westminster, CA 92683.
Văn nghệ sĩ tham dự chương trình:
Ngô Mạnh Thu, Nguyễn Thanh, Nhật Hạ, Hà Phương, Nguyễn Năng Tế, Thái Lâm, Ngô Tín, Ngô Tịnh Yên, Phượng Uyển, Bích Thuận, Phi Loan, Mỹ Thúy, Ngọc Nuôi, Tống Hồ Ngọc. MC: Nhà văn Phạm Quốc Bảo, BS Phạm Gia Cổn.

LITTLE SAIGON ĐI BỘ GÂY QUỸ XÂY TƯỢNG ĐÀI
Hội Đồng Thành phố Westminster đã chấp thuận cho Cộng đồng Việt nam Nam California tổ chức Ngày Đi Bộ Walk A thon để gây quĩ xây dựng tượng đài Chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa và Hoa Kỳ đã hy sinh vì tự do của Việt nam chúng ta. Cuộc đi bộ Walk a Thon sẽ được tổ chức tại Westminster City Hall vào lúc 9 giờ sáng Chúa Nhật 5 tháng 12 năm 1999. Lộ trình: khởi hành từ Westminster City Hall theo đường Westminster Ave., đi Newland St. đi Hazard Ave., đi Beach Blvd. và trở về Westminster City Hall.
Kính mong quí tôn giáo, quí cơ quan đoàn thể, tổ chức chính trị, ái hữu, từ thiện, các cơ quan truyền thông báo chí, quí vị văn nghệ sĩ, quí công thương kỹ nghệ gia, chuyên viên các ngành nghề và toàn thể đồng hương, toàn thể chiến hữu Việt Nam Cộng Hòa nhiệt liệt tham gia, bảo trợ cho cuộc đi bộ “Walk A Thon” thành công hầu việc xây dựng tượng đài chiến sĩ tự do của chúng ta sớm được hoàn thành.
Muốn biết thêm chi tiết về Ngày Đi Bộ Walk A Thon, xin liên lạc:
1. Mr. Frank Fry, Mayor of City Westminster Tel. (714)898-3315 Ext 271
2. Cộng Đồng Việt Nam Nam California ĐT (714)775-6820

KỶ NIỆM QUỐC TẾ NHÂN QUYỀN
Kính mời quý đồng hương dến tham dự buổi sinh hoạt nhân quyền vào lúc:
1 dến 5 giờ chiều Chúa nhật 5/12/1999
tại CALIFORNIA PALMS INN & SUITE, 901 South Harbor Blvd., Santa Ana, California (Góc Harbor và McFađen, ĐT. 714 775-6768)
Chương trình:
12:30 Ghi danh, tiếp tân.
1:00 Nghi thức khai mạc
-Lời chào mừng của ban tổ chức
-Nói về ý nghĩa của ngày Quốc Tế Nhân Quyền (GS Nguyên Thanh Trang, Trưởng Ban Phối Hợp MLNQ)
-Vấn dề liên kết với các tổ chức nhân quyền Việt Nam và thế giới (Ông Ngô Văn Hiếu, Ông Trần Đức Thanh Phong)
-Chương trình xin chữ ký cho Bản Lên Tiếng về Tự Do Tôn Giáo tại Việt Nam (Ông Trần Minh Công, GS Nguyễn Tiến Ích, GS Đỗ Anh Tài)


2:00 Hội thảo về những vi phạm nhân quyền ỏ Việt Nam, xưa và nay, dặc biệt quan tâm tới tự do tôn giáo và báo chí.
Sau đó là tiệc trà...

HỌP MẶT THƯƠNG VỀ XỨ HUẾ
Hội Ái Hữu Quốc Học Và Đồng Khánh Nam California Tổ Chức Với Chủ Đề “Thương Về Xứ Huế”
để giúp bão lụt tại quê nhà
được tổ chức vào ngày Chủ Nhật 12 tháng 12 năm 1999 lúc 4 giờ chiều tại Nhà hàng Seafood World 15351 Brookhurst Street Westminster, CA 92683 Tel: (714) 775-8828.

ĐẠI LỄ ĐẢN SANH ĐỨC HUỲNH GIÁO CHỦ
Ban Tổ Chức Đại Lễ Đản Sanh Đức Huỳnh Giáo Chủ được tổ chức tại:
Hội Quán Phật Giáo Hòa Hảo, 2114 Mc Fadden Avenue, Santa Ana, California 92704
vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 01 tháng 01 năm 2000 (nhằm ngày 25 tháng 11 năm Kỷ Mão)
Đây là sự trùng hợp kỳ diệu ngàn năm sau không thể có lần nào, Đản Sanh năm nay đúng vào ngày mở đầu Thiên Niên kỷ mới. Trân trọng kính mời quý vị hoan hỉ đến tham dự đông đủ ngày lễ thiêng liêng trọng đại đặc biệt này để tỏ lòng tôn kính đối với Đức Tôn Sư, đồng thời làm tăng thêm phần long trọng cho buổi lễ và là một vinh dự cho Ban tổ chức.
Trân trọng kính mời
TM. Ban Tổ Chức
Trưởng Ban Tổ Chức: Nguyễn Thanh Giàu; TM. BTSPGHH Miền Nam California, Hội Trưởng: Nguyễn Duy Thanh

RA MẮT TẬP SAN CHAMPAKA
Vào 2 giờ 30 chiều ngày thứ bảy 4 tháng 12 tới đây, Tập san Champaka đầu tiên tại Mỹ (có thể là tại Hải ngoại) sẽ được tổ chức ra mắt tại Little Saigon, trong phòng hội của trường Trung học McGavin, số 9802 Bishop Place, Westminster.
Champaka là dân tộc người Việt quen gọi là người Chàm, tập trung nhiều nhất ở quanh vùng Qui Nhơn, Miền Trung Việt Nam. Đây là một trong những dân tộc có một nền văn hóa cao, đã tổn thương lớn trong các vận động lịch sử 5 thế kỷ qua, nhưng vẫn cất lên tiếng nói của họ trong cộng đồng Việt, và thế giới. Tháp Chàm là một hình ảnh quen thuộc, một dấu tích trầm lắng trong bối cảnh đời sống Việt Nam. Các trí thức văn nghệ sĩ có tổ tiên người Champa nổi tiếng sẽ có mặt hôm ra mắt Tập san Champaka, và từ rất xa xôi về là nhạc sĩ Từ Công Phụng, ca sĩ Chế Linh, giáo sư Từ Công Thu, người đã dịch và chú thích ra Việt ngữ bộ Kinh Koran đầy đủ nhất từ trước đến nay, mà Việt Báo từng giới thiệu cách đây 2 năm.
Một thư mời, ký tên Hassan Pô Klaun, thay mặt cho The International Office of Champa đã được gửi đi. Cộng đồng dân tộc Chàm tại Hải ngoại, trong có một số giáo sư tiến sĩ, sẽ có mặt nói chuyện về một vài đề tài liên hệ. Ban tổ chức trân trọng mời quí vị tới tham dự.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.