Hôm nay,  

Lạm Dụng Luật Hình

9/9/200600:00:00(View: 3270)

Lạm dụng luật hình, hình sự hoá tội chánh trị, truy tố, buộc tội, kêu án khủng bố, gián điệp, xâm hại an ninh, để diệt những người bất đồng chánh kiến, những nhà đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN là kỹ thuật pháp lý của CS Hà nội đã dùng từ lâu trong nước. Toà án CS Hà nội là  tay sai của Đảng Nhà Nước CS Hà nội, nên CS làm dễ như trở bàn tay. Đảng Nhà Nước biểu gì làm nấy, chánh án không làm thì bị kỷ luật, mất việc. Đảng Nhà Nước quyết nghị án trước, Toà râm rấp tuân hành là chuyện thường ngày thời CS. Không cần luật gia mới biết, phó thường dân Nam bộ cũng biết quá lâu, quá rành rồi.

Quen "hiếp dâm" công lý và đạo lý đã đời ở VN, CS Hà nội đi xa hơn. Qua Thái Lan  CS Hà Nội "hiếp dâm" luật pháp Thái trong vụ Lý Tống qua cáo buộc xâm hại an ninh và đòi dẩn độ về VNCS. Lên Nam Hàn toan "hiếp dâm" luật pháp Nam Hàn trong vụ yêu cầu bắt và dân độ Ô. Nguyễn hữu Chánh về VNCS nhưng thất bại. Và mó vào Mỹ, trong vụ bắt Kỹ sư Đỗ Công Thành mà CS Hà Nội vu cáo tội khủng bố.

Ba vụ hiếp dâm"luật pháp ngoại quốc, nhắm vào ba người, ba nơi nhưng cả ba ngưòi đếu dính đến Mỹ. Ô Lý Tống và Ks Đỗ Công Thành là công dân Mỹ, còn Ô Nguyễn hữu Chánh là thường trú nhân hợp pháp có thẻ xanh Mỹ. CS Hà nội đã áp lực Thái Lan, bước đầu đã thành công, và "hoàn thành vượt mức ý đồ" ép Toà Thái Lan tuyên án cho dẩn độ nhà đấu tranh cho tự do VN, Ô Lý Tống, về VNCS để truy tố và xét xử về tội hình. Nhưng hoàn toàn thất bại ở Nam Hàn trong vụ Ô. Nguyễn hữu Chánh. Và có mòi sẽ thất bại trong vụ Kỹ sư Đỗ công Thành; phát ngôn viên Toà Đại sứ Mỹ ở Hà Nội đã phủ nhận vu cáo của công an CS, tuyên bố không có bằng chứng nào cho thấy Ks Công liên quan đến khủng bố.

Thực, CS Hà nội không còn kiêng nể nước lớn hay nhỏ nào nữa. CS Hà nội đã tát những cái tát vào thẳng mặt  -- trước nhứt vào Thần Công Lý của Mỹ, Thái Lan, và Nam Hàn. Và đấm rờ ve vào mặt tập thể hơn hai triệu người Mỹ gốc Việt hiện là công dân Mỹ, trong đó có người anh hùng Lý Tống đã và đang đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN.

 Cho đến bây giờ Anh hùng Lý Tống đã làm tất cả những gì có thể làm được và không bỏ cơ hội nào để đấu tranh, biện hộ cho công lý và đạo lý Việt Mỹ. Đời Anh năm nay 61 tuổi mà đã hơn 20 năm, tức một phần ba cuộc đời- ở trong ngục tù Việt Cộng và Thái Lan. Nhưng  lúc nào cũng kiên cường bất khuất. Nếu phải gặp trường hợp tận số trời, chắc chắn khi bị Đảng Nhà Nước CS Hà Nội dùng tay sai Toà án CS Hà Nội hay bọn đầu gấu trong tù để giết hại Anh, tâm nguyện Anh trong lúc lìa đời vẫn không thay đổi: "Tự do cho đất nước nhân dân VN hay là chết."

Cuộc đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN không phải là chuyện riêng của Anh Lý Tống, mà là chuyện của tất cả mọi người Việt và người Mỹ yêu tự do, dân chủ, nhân quyền. Ba mươi năm đấu tranh chống độc tài CS, kiên cường hơn người Mỹ gốc Cuba, gốc Triều Tiên, gốc Hoa mà nước nhà đang trong gông cùm CS. Bao nhiêu đồng bào Việt, đồng hương, đồng đội, bao nhiêu đoàn thể, đảng phái, tôn giáo của người Việt trong ngoài nước cùng đấu tranh cho mục tiêu đó. Có mấy người bỏ một phần ba cuộc đời trong tù vì chống CS bằng hành động như Lý Tống đâu.

Hai trăm mấy chục triệu người Mỹ mà tổ tiên đã rời bỏ nước nhà sang Tân Thế giới, đánh đuổi thực dân Anh, làm cuộc nội chiến cũng vì niềm tin tự do, dân chủ là tín lý, khát vọng lập quốc và kiến quốc giàu đẹp, hùng mạnh này là nước Mỹ này. Tự  do, Dân chủ là điều kiện cần và đủ để phát triễn mọi mặt. TT Bush gần đây nhứt vẫn còn long trọng hứa hẹn trong dịp long trọng đọc diễn văn về Tình Trạng Liên bang, tại nơi long trọng là Lưỡng Viện Quốc Hội. Rằng, người lãnh đạo quốc gia Hoa kỳ nói, người dân ở đâu đứng lên chống áp bức, Ong sẽ đứng bên cạnh.  Nhứt định nhân dân và chánh quyền Mỹ không dễ dàng phản bội niềm tin tự do, dân chủ của mình.

Nhân dân và chánh quyền Mỹ, tập thể người Mỹ gốc Việt còn lương tri nhứt định không để cho CS Hà Nội sau khi "hiếp dâm" công lý và đạo lý đã đời ở VN, rồi qua Thái Lan "hiêp dâm" ở Thái Lan nữa. Dân và chánh quyền Mỹ không thể để quyền lợi kinh tế ở VN đè bẹp tinh thần và tín lý luật pháp hiến pháp Mỹ. Im lặng trước bản án của Toà Thái cho dẩn độ Lý Tống theo yêu cầu của CS Hà Nội; im lăng trước việc lạm dụng tinh thần luật hình, hình sự hoá việc làm chánh trị, một cách hoà bình là rải truyền đơn chống CS, để ép Thái Lan cho dẩn độ Lý Tống về cửa tử là đồng loã với kẻ gian ác. Im lăng để kẻ gian ác hình sự hoá hoạt động chánh trị để hãm hại một công dân Mỹ là trái với tinh thần Hiến pháp Mỹ, đi ngược lại với tinh lý của chánh quyền của dân, vì dân, do dân. Im lặng trước bản án oan sai mà công dân Mỹ Lý Tống đã phải chịu là kỳ thị chũng tộc đối với sắc dân thiểu số Việt Nam, trong xã hội đa văn hoá, đa sắc tộc Mỹ.

Vô hiệu hoá kỹ thuật bá đạo của CS Hà Nội lạm dụng luật hình, hình sự hoá những hoạt động đấu tranh chánh trị, đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền một cách hoà bình chống CS, của người Việt Nam đồng loại, người Mỹ gốc Việt công dân Mỹ là đấu tranh cho niềm tin và giá trị lập quốc và kiến quốc của Mỹ. Để cho kẻ ác, kẻ xấu hành động chống tự do, dân chủ là phản bội tinh thần của những tiền nhân của Mỹ trên tàu Mayflower, phản bội tinh thần hiến pháp và luật pháp Mỹ. Không có quyền lợi kinh tế nào của Mỹ, không có quyền lợi chánh trị của Đảng nào, Dân Chủ hay Cộng hoà, thế lực tài phiệt nổi chìm nào  của Mỹ, lớn hơn giá trị của tự do, dân chủ Mỹ.  Người Mỹ gốc Việt đấu tranh cho tự  do, dân chủ, nhân quyền VN cũng là đấu tranh cho niền tin và giá trị truyền thống và đương đại của đất nước và nhân dân Mỹ.

Ngoại Giao Mỹ kê tủ đứng vào miệng CS Hà Nội không bao lâu sau khi CS Hà Nội nói  bắt Kỹ sư Đỗ Công Thành vì âm mưu khủng bố Toà Tổng Lãnh sư Mỹ là một phản ứng cần thiết, kịp thời, và đúng đắn.Ngoại Giao Mỹ đặt điều kiện và đưa ra một danh sách hăm mấy người đấu tranh cho nhân quyền mà CS Hà Nội buộc tội hình là gián điệp, xâm hại an ninh, và bỏ tù, là một sự trả đủa hợp lý với CS Hà Nội. CS Hà nội thả Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, mục sư Mà văn Bảy theo yêu cần của Mỹ là một một núng thế của CS. Nên Tổ chức Quốc tế Bảo vệ Nhân quyền, Phóng Viên Không Biên giới  đòi hỏi áp lực CS hơn nữa để thả hết, thả vô điều kiện tất cả tù nhân chánh trị là có lý. Quốc Hội và Hành Pháp không gở CPC cho CS Hà nội là một hành động đúng. Vụ Lý Tống nếu Mỹ hành động với sự cương quyết và kịp thời đó, thì người Mỹ gốc Việt rất tự hào về quốc tịch của mình. Hàng triệu người Mỹ gốc Việt, công dân cử tri Mỹ gốc Việt đang chờ xem thái độ và hành động của đảng đang cầm quyền Mỹ - đảng Cộng Hòa.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.