Hôm nay,  

Thơ Bé

08/06/200300:00:00(Xem: 6345)
Các bạn thân mến,
Mỹ Lan giới thiệu với bạn một bài thơ của bạn Tammy Nguyen, học sinh trường St. John the Baptist School tại 1021 Baker Street, Costa Mesa, CA 92626, được chọn đăng trong tuyển tập "Troubadour 2003". Thơ Tammy làm bằng tiếng Anh, bạn nào giỏi tiếng Việt dịch ra thơ Việt Ngữ gửi về cho Mỹ Lan nhé.

SIGHT
Inspired by Nikki Giovanni
By Tammy Nguyen

The eye we are told.
is a window.


only to see faith, love, understanding.
and pain.
We sometimes don't
see good things.
like a gloomy day.
but the outside
world produces life.
Our heart is the curtain.
We sometimes darken
our heart to keep others
out of our lives.
to not see
the sadness we have caused
amongst us.
But once we open our
inner window, we see
a beautiful creation.
a world of happiness
where we can join, love, and respect.

TAMMY NGUYEN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Từ đằng xa tới Mẹ đẹp như tiên Mẹ cười tươi quá Môi như hoa sen
Em sóng (sống) với ba, mẹ tạiVentura County, ở đây rất ích (ít) người Việt. Lâu lâu em mới được đi chơi Phuc Lọc (Phước, Lộc) Thọ rất vui và nhiều người nói tiến (tiếng) Việt.
OC Moms Club (Mother Offering Mothers Support) là một câu lạc bộ dành cho các bà mẹ tại Quận Cam, nơi thích hợp nhất để tạo một cầu nối với cơ hội để các bà mẹ và con cái tụ họp sinh hoạt, vui chơi với nhau thông qua những chương trình bổ ích.
Các bạn ơi! Chúng mình đang ở Orange County
Chúng em ở Đoàn Lân của Cao Đài
Cô Châu: Ồ, Andy, sao hôm nay em tới sớm quá vậy?
Cô Tường Vi của Trung Tâm Việt Ngữ Văn Lang, San Diego rất thích thú khi đọc bài của Cẩm Tiên
Sáng thứ Hai 27 tháng 2 năm 2012, học trò khối lớp 6, cùng 3 cô giáo lên xe bus đến Pali Institute ở Running Springs, CA.
Cứ vào dịp đầu năm, Liên Đoàn Hướng Đạo đều có một buổi chào cờ
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.