Hôm nay,  

Thơ Bé

08/06/200300:00:00(Xem: 6247)
Các bạn thân mến,
Mỹ Lan giới thiệu với bạn một bài thơ của bạn Tammy Nguyen, học sinh trường St. John the Baptist School tại 1021 Baker Street, Costa Mesa, CA 92626, được chọn đăng trong tuyển tập "Troubadour 2003". Thơ Tammy làm bằng tiếng Anh, bạn nào giỏi tiếng Việt dịch ra thơ Việt Ngữ gửi về cho Mỹ Lan nhé.

SIGHT
Inspired by Nikki Giovanni
By Tammy Nguyen

The eye we are told.
is a window.


only to see faith, love, understanding.
and pain.
We sometimes don't
see good things.
like a gloomy day.
but the outside
world produces life.
Our heart is the curtain.
We sometimes darken
our heart to keep others
out of our lives.
to not see
the sadness we have caused
amongst us.
But once we open our
inner window, we see
a beautiful creation.
a world of happiness
where we can join, love, and respect.

TAMMY NGUYEN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cô giáo Cành Hồng phụ trách các lớp mới học tiếng Việt, các em viết còn sai chính tả nhiều lắm, nhưng cô không ngừng khuyến khích các em viết, rồi cô chiụ khó sửa lỗi, giảng dạy cho các em, nên các em rất thương mến cô giáo Cành Hồng.
Để dỗ em bé Mỗi khi khóc nhè Bà nội thương dọa Có một ông kẹ
Trong tuần rồi, Tường Chinh đã đề cập đến vấn đề “làm thế nào để giúp Các Em Đến Tuổi Đi Học”.
Trong dịp nghỉ hè năm vừa rồi, Minh Tâm chụp được rất nhiều ảnh đẹp
Đây là gương thành công đáng nể của một cậu bé nhà nghèo ở Tuy Hòa Việt Nam, tuy chưa đủ tuổi thành niên đã phải đạp xích lô để kiếm sống, đã lột xác đổi dời khi vượt biên thoát, sang tới Mỹ, học hành và trở thành một khoa học gia nghiên cứu về vật lý nguyên tử. Đó là Tiến Sĩ Võ Tá Đức.
Các bạn thiếu nhi còn nhớ bạn Nu Nguyễn của trường Valley View Simi Valley đã có lần trò chuyện với cô giáo Cành Hồng của Giải Khuyến Học, thuộc Viện Việt Học.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.