Hôm nay,  

Cam Bốt: Sẽ Siết Đối Lập Thêm

20/02/201700:00:00(Xem: 3639)
blankDu khách đưa tay chào khi thăm đền Angkor Wat ở tỉnh Siem Reap hôm 17/2/2017. Đất nước Cam Bốt sẽ kém dân chủ hơn: Các dân cử Cam Bốt sẽ họp vào Thứ Hai về một tu chính, để cho chính phủ quyền giải tán và cấm các đảng đối lập hoạt động tới 5 năm khi lãnh tụ đối lập phạm “tội hình sự.” Nghĩa là, Hun Sen sẽ làm Thủ Tướng suốt đời. (Photo AFP/Getty Images)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khói đaị bác cuộn lên nhiều nơi trong thị trấn, nơi quân chính phủ Iraq tác chiến từng khu phố để tái chiếm Tal Afar, phía tây Mosul, từ quân ISIS.
Bản tin KBS ghi rằng hãng thông tấn Interfax (Nga) đưa tin Đại sứ quán Bắc Triều Tiên tại Moscow hôm 24/8 (theo giờ địa phương) đã mở một buổi họp báo và công bố công ty lữ hành NKOREAN
Bản tin NHK ghi lời Bộ trưởng Ngoại giao Nhật Bản Kono Taro cho biết Tokyo hy vọng sớm xúc tiến các thỏa thuận với các quốc gia châu Phi nhằm thúc đẩy các doanh nghiệp Nhật đầu tư vào châu lục này.
Báo Thương Trường trong tuần lễ cuôi tháng 8/2017 kê rằng tính đến nay, cả nước đã xuất khẩu được 1,3 triệu tấn cà phê, tồn kho dưới 50 ngàn tấn trong khi nhu cầu vẫn cao.
Các bạn cùng lớp của cậu bé 17 tuổi Kian Delos Santos, người bị cảnh sát bắn chết trong một trận bố ráp ma túy, thắp nến tưởng niệm bạn Kian ở Manila hôm 25/8/2017.
Bản tin NHK ghi rằng chỉ số giá tiêu dùng trong tháng 7 của Nhật Bản tăng tháng thứ 7 liên tiếp. Đây là chỉ số hàng đầu để đo lường lạm phát ở Nhật Bản.
Bản tin CafeF ghi rằng theo số liệu thống kê của Tổng cục Hải quan cho thấy tổng kim ngạch xuất cảng, nhập cảng hàng hóa của Việt Nam trong kỳ 1 tháng 8/2017
Kinh tế Thái Lan tăng nhanh nhất trong hơn 4 năm qua trong quý 2, phần lớn nhờ nhu cầu toàn câu. GDP tăng 3.7% trong qúy 2, trong khi quý trước đó tăng 3.3%.
Một nhân viên y tế hôm 25/8/2017 xịt thuốc diệt muỗi trong khi thủ đô Hà Nội ngập trong nỗi lo trận dịch sốt xuất huyết. Tính từ đầu năm đến nay,
Trân trọng kính mời quý Phật tử và anh em văn nghệ vào lúc 17h ngày 26/8/2017 đến 8861 Pacheco Ave Westminster, Ca 92683. để chia sẻ ý nghĩa MÙA VU LAN,


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.