Hôm nay,  

20 Triệu Người Mỹ Dùng Uber Bị Xâm Nhập Dữ Liệu

13/04/201800:00:00(Xem: 7928)
C_20 trieu nguoi My dung Uber bi tin tac

Xâm nhập dữ liệu trong năm 2016 lấy được tên, số điện thoại và địa chỉ email của hơn 20 triệu người sử dụng dịch vụ của công ty Uber Technologies Inc tại Hoa Kỳ, theo các giới chức thẩm quyền cho biết hôm Thứ Năm, khi họ trừng phạt công ty xe taxi vì không công bố vụ này sớm hơn. Ủy Ban Thương Mai Liên Bang nói rằng Uber đã không công bố sự rò rỉ hồi năm ngoái khi cơ quan này điều tra và trừng phạt công ty vì cùng vụ xâm nhập dữ liệu đã xảy ra trong năm 2014. Bloomberg News đã tường trình vụ xâm nhập này vào tháng 11.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế IMF đã chấp thuận cho vay gói 12 tỷ USD, trong ba năm, cho Ai Cập để hỗ trợ chương trình cải tổ kinh tế. IMF nói rằng đợt xuất ngân đầu tiên gói nợ này sẽ là 2.75 tỷ USD.
Bản tin VTC ghi rằng, theo Viện Lúa Đồng Bằng Sông Cửu Long, ước tính nông dân trồng lúa ở ĐBSCL mất từ 3.200 - 3.600 tỉ đồng/năm vì thất thoát sau thu hoạch,
Một cậu bé trao ly trà tặng một chiến binh trong đơn vị đặc biệt của Sư Đoàn 2 Iraq trong khi các chiến binh này bắt nhiều người đàn ông,
Hãng xe Đức quốc Volkswagen cho biết thị trường Trung quốc vẫn là sức đẩy chính yếu cho mức tăng trưởng 1% thương vụ toàn cầu của hãng trong 10 tháng đầu năm nay.
Cam Bốt đã nhận 3.5 triệu du khách ngoại quốc trong 9 tháng đầu năm 2016, tăng 4.8% so cùng kỳ năm ngoái. Trong 9 tháng đầu đó,
Bộ Thương Mại Miến Điện sẽ nâng cấp các cơ sở thương mại nơi các cổng biên giới theo đúng tiêu chuẩn ASEAN để thúc đẩy thương mại. Lương nhân viên ở cửa biên giời sẽ tăng,
Báo Hải Quan cho biết trong 10 tháng đầu năm, giá trị nhập cảng gỗ và sản phẩm gỗ đạt 1,45 tỷ USD, giảm 18,4% so với cùng kỳ năm 2015.
Lĩnh vực dịch vụ tại Đài Loan trì trệ trong tháng 9/2016 vì số lượng ngày kinh doanh thu hẹp, dọ ảnh hưởng trận bão Typhoon Megi, theo nghiên cứu của viện Commerce Development Research Institute.
Toshiba cho biết lợi nhuận trong thời kỳ từ tháng 4 tới tháng 9/2016, lợi nhuận hơn 900 triệu USD và là có lợi tức lần đầu sau một năm rưỡi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.