Hôm nay,  

Iran Động Đất Lớn (02/23/2005)

2/23/200500:00:00(View: 10117)
Động đất mạnh làm sập nhà làm bằng đất bùn và bình dịa cac thôn làng ở miền trung Iran, ít nhất 500 người chết, 950 người bị thương, theo tin của đài truyền hình nhà nước. Và ít nhất 30,000 người bị ảnh hưởng. Hình ảnh lấy từ truyền hình nhà nước Iran. (Photo AFP)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Photo AFP/Getty Images Những người phản chiến biểu tình chống TT Bush bắt đầu dàn trận ở Sydney hôm 4-9-2007, vài giờ trứơc khi TT Bush tới đây dự hội nghị APEC, của lãnh đạo 19 quốc gia, trong khi đó thực tế trong hội nghị sẽ là 21 vị nguyên thủ với hai vùng Hồng Kông và Đaì Loan được xem như phụ thuộc vào Trung Quốc. Cùng lúc, Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu bắt đầu kêu gọi biểu tình đòi nhân quyền cho Việt Nam, đòi thả tù nhân lương tâm, phản đối chủ tịch nước CSVN Nguyễn Minh Triết tới Úc, vào lúc 12 giờ trưa ngày Thứ Bảy 08/9/2007 tại Belmore Park ngay tại trung tâm City, đối diện với Ga Xe Lửa Central.
Ông Lê Q. Tuỳ, về từ Hoa Thịnh Đốn, đọc thư Thượng Nghị Sĩ Jim Webb chúc mừng Việt Báo và giải thưởng Viết Về Nước Mỹ. Từ trái: Phan Tấn Hải, Hoà Bình Lê, Trần Dạ Từ, Nhã Ca và Kiều Chinh.
Tác giả thắng giải Chung Kết Viết Về Nước Mỹ 2007: Anne Khánh Vân phát biểu sau khi nhận giải Chung Kết Tác Giả Tác Phẩm Viết Về Nước Mỹ 2007 do người thắng giải năm trước là Nguyễn Duy An trao tặng.  Từ trái: nhà văn Nhã Ca, Anne Khánh Vân, và Phan Tấn Hải, chủ bút Việt Báo.  
Hình chụp chung của họp mặt giải thưởng Việt Báo gồm các em  thiếu nhi giải “Bé Viết Văn Việt, các tác giả Viết Về Nước Mỹ. Hàng trước, thấp: Các bà các cô các bé áo hồng là  thành viên tiếp tân và chương trình. Bé Quốc Nam cầm cúp. Dan Vi áo đầm trắng. Nhã Ca áo nâu cạnh bé Ngân Hà, Vành khuyên, MC Kim Chi, Hằng. Góc phải áo xanh là bà Đỗ Huy Liệu vừa tới từ Việt Nam.
Hình ảnh họp của Liên ủy Ban. Westminster.- Tại Phòng họp Đài Phát Thanh Little Sài Gòn thứ 7 ngày 2 tháng 9 năm 2007, hơn 200 Đại diện các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, qúi vị nhân sĩ và đồng hương đến tham dự  phiên họp tổng kết công tác  sau 6 tuần lễ biểu tình, rút kinh nghiệm những ưu khuyết điểm trong thời gian qua để chuẩn bị cho những ngày sắp tới hoàn chỉnh hơn...
Hiện nay, nhà máy chế biến chè (trà) đầu tiên tại VN (và cả Đông Dương) đã được người Pháp xây dựng từ gần 100 năm trước trên cao nguyên Lang Biang, là khu vực sản xuất của Công ty cổ phần chè Cầu Đất, nằm tại TP Đà Lạt, tỉnh Lâm Đồng. Có dịp vào tham quan, du khách không khỏi cảm thấy buồn man mác, hoài niệm quá khứ trước những món “đồ cổ” như giàn máy  xay chè thô kệch tại đây (ảnh), quá cổ lổ mà  hiện vẫn phải khởi động mỗi ngày, chưa hề bị phế thải.
Hình chụp chung của họp mặt giải thưởng Việt Báo gồm các em  thiếu nhi giải “Bé Viết Văn Việt, các tác giả Viết Về Nước Mỹ. Hàng trước, thấp: Các bà các cô các bé áo hồng là  thành viên tiếp tân và chương trình. Bé Quốc Nam cầm cúp. Dan Vi áo đầm trắng. Nhã Ca áo nâu cạnh bé Ngân Hà, Vành khuyên, MC Kim Chi, Hằng. Góc phải áo xanh là bà Đỗ Huy Liệu vừa tới từ Việt Nam.
Photo AFP/Getty Images Đức Giáo Hoàng Benedict XVI tới dự Thánh Lễ ngoài trời tại Piana Montorso hôm 2-9-2007, 2007 tại Loreto, Italy. Ngài nói chuyện trước gần 500,000 tín hữu trẻ từ Ý và khắp nơi ở thế giới tụ về dự lễ, Save Creation Day, một ngày được  xem như chuẩn bị cho World Youth Day (Ngày Giới Trẻ Toàn Cầu) sẽ tổ chức ở Sydney vào tháng 7-2008. Đức Giáo Hoàng trong buổi lễ đã kêu gọi hãy chăm sóc môi sinh, gìn giữ giá trị gia đình và biến đổi thế giới.
Các chiến binh bảo vệ hòa bình quốc tế KFOR đã diễn binh trong lễ bàn giao quyền lực hôm 31-8-2007 tại Pristina, Kosovo. Tướng Pháp Havier Bout de Marnhac nhận quyền lực từ tướng Đức Roland Kather để chỉ huy 16,000 quân qúôc tế. Kosovo được Liên Hiệp Quốc đóng vai ủy trị từ 1999, khi các trận bom NATO đã kết thúc cuộc chiến đẫm máu của người Serb lúc đó trấn áp phong trào ly khai của người Kosovo gốc Albania. Bộ Trưởng Quốc Phòng Đức Franz Josef Jung tới Pristina dự lễ đã kêu gọi 2 sắc dân Serb và Albania tiếp tục thương thuyết  về tương lai tỉnh này, trên nguyên tắc đang thuộc Serbia, sau khi đàm phán ở Vienna thất bại.
Ngày nay, người dân VN nhiều vùng ven ngoại ô và thôn quê đã làm quen với bếp gas, lò nướng thịt xử dụng hơi đốt. Tuy nhiên, củi vẫn là nguồn năng lượng chính với đại đa số người thôn quê. Ảnh chụp ở một bến củi thuộc hạ lưu sông Hương, nơi mà người làm củi vùng thượng du xuôi giòng nước về bán buôn với dân quê vùng đồng bằng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.