Hôm nay,  

Thư Ngỏ Gửi Ong N.M. Triết, Chủ Tịch Nhà Nước CSVN

21/06/200700:00:00(Xem: 13202)

Thưa ông Triết:

Nhân dịp ông viếng thăm Hoa kỳ lần đầu tiên , tôi viết lá thư ngỏ này để bày tỏ nỗi quan tâm của cộng đồng người Việt sống ở Hoa Kỳ về hiện tình độc tài đảng trị ở Việt Nam. Chúng tôi người Việt tụ do vì nghĩa đồng bào có bổn phận phải nói lên nói nỗi uất ức, sự căm thù của đồng bào quốc nội  trong khi những người Việt yêu nước  như luật sư Lê thị Công Nhân, luật sư Nguyễn văn Đài, nhà báo Vũ Bình và hàng ngàn chiến sĩ nhân quyền  đang bị giam cầm tù tội vì họ dám nói lên chính kiến yêu nước khác biệt  và bênh vực những  nạn nhân đang bị tước đọat quyền làm người.

Thưa ông Triet, tôi tin chắc rằng ông đã được tường trình về lời kêu gọi hòa giải dân tộc của cựư thủ tướng Võ văn Kiệt trong một cuộc phỏng vấn mới đây của đài BBC do phóng viên Xuân Hồng thực hiện. Ông Kiệt nói rằng : “ Kẻ thù của Việt Nam là Pháp trước đây, kẻ thù Việt Nam là Mỹ sau này, kẻ thù Việt Nam là Trung Quốc đánh chiếm biên giới phía Bắc nước ta mà chúng ta cũng khép lại quá khứ được thì tại sao chúng ta lại không khép lại qua khứ ấy mà lại cứ đố kỵ lẫn nhau.”

Thưa ông Triết và ông Kiệt, tiền nhân của chúng ta đa để lại những bài học lịch sử răn dạy rằng chúng ta phải quên hận thù với kẻ thù ngoại xâm để duy trì hòa bình va bảo toàn nền độc lập của xứ sở. Dẫn chứng lịch sử là vua Quang Trung thống lĩnh 100,000 quân  dù đã đánh bại quân nhà Thanh trong vài ngày vào  dịp tết năm 1789 và sau chiến thắng đó, vua Quang Trung đã gửi một phái đòan sang cầu hòa với triều đình nhà Thanh. Trước đó vua Lê Lợi  sau 10 năm trường kỳ kháng chiến đã đuổi được giặc  Minh ra khỏi bờ cõi cũng đã gửi phái đòan Việt Nam sang Trung Quốc để nghị hòa. Thực tình mà nói, không ai ngạc nhiên khi nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam lại bắt tay thân thiện với kẻ thù cũ là Pháp, là Mỹ và Trung cộng. Sự thân thiện với Pháp và với Mỹ là để xin viện trợ kinh tế và nhất là dựa vào bóng Mỹ để Tàu cộng đỡ ức hiếp ,bắt nạt đàn em chư hầu.

Chúng tôi những người Việt ở trong và ngoài nước xin minh định rằng không có sự hận thù giữa đồng bào ở trong nước với cộng đồng người Việt  tỵ nạn cộng sản đang sống ở nước ngòai. Chứng cớ hiển nhiên là mỗi khi có thiên tai bão lụt, hạn hán ở trong nước, cộng đồng người Việt ở khắp các nơi trên thế giới đều vội vàng quyên góp kẻ it người nhiều  gửi về trong nước để cứu giúp các nạn nhân thiên tai bão lụt . Hơn thế nữa, các phái đòan y tế và xã hội ở hải ngọai đã và đang thường xuyên về nước để chữa bệnh , phát thuốc cho những đồng bào nghèo sống ở vùng sâu vùng xa và giúp gạo tiền, quần áo cho những  người kém may mắn đang mắc các bệnh hiểm nghèo và các cụ cao niên đơn côi không  người thân thích.

 Sự hận thù  đã có và hiện đang càng ngày càng sôi sục ở Việt Nam đó là sự căm thù, uất hận của nhân dân Việt Nam với nhà cầm quyền  và tập đòan lãnh đạo cộng sản vì nhóm thiểu số lãnh đạo này đã mù quáng theo chủ nghĩa Marx Lenin khiến hàng triệu đồng bào chết  oan uổng . Sau hiệp định Geneve năm 1954, chính quyền cộng sản Việt Nam cai tri nửa miền đất nước  phát động phong trào cải cách ruộng đất năm 1956 đã giết hàng triệu nông dân vô tội với khẩu hiệu “ Trí, phú, địa , hào; đào tận gốc trốc tận rễ.” Miền Bắc Việt Nam đã không phát triển phồn thịnh như ở Miền Nam dưới chính thể cộng hòa vì nhân dân miền Bắc bị kiềm kẹp bởi một nhóm thiểu số cuồng tín , mê hoặc bởi chủ thuyết cộng sản lỗi thời . Trong 15 năm chiến tranh tương tàn từ 1960 đến 1975 do Cộng sản miền Bắc xâm lăng miền Nam khiến hàng triệu gia đình ở miền Bắc và miền Nam chịu cảnh cha mất con,vợ mất chồng và hàng trăm ngàn thanh niên tuấn tú của miền Bắc đã bị chết vô nghĩa trên các chiến trường  miền Nam.

 Năm 1975 khi hòa bình vãn hồi, cảnh tang tóc vẫn tiếp diễn dù tiếng súng đã ngừng nổ trên quê hương .Chỉ trong vòng một thời gian ngắn, gần 30 triệu đồng bào miền Nam trở thành  tay trắng vì nhà cửa bị tịch thu, của cải bị tước đọat với những đợt đánh tư sản và đổi tiền. Tồi tệ hơn nữa là nguồn nhân lực, tài lực và trí lực của miền Nam bị tiêu diệt hòan tòan khi gần nửa triệu quân dân cán chính miền Nam  bị đi tù cải tạo không có ngày về với hàng trăm ngàn người đã chết vì bệnh tật và đói rét trong trại tù cải tạo.  Lịch sử chính trị của tổ quốc Việt Nam chưa bao giờ có một biến có vô cùng thê thảm với hàng triệu người bỏ nước ra đi trên những con thuyền đánh cá nhỏ bé để  tìm tự do nơi xứ lạ quê người. Hàng trăm ngàn người lớn bé, già trẻ, nam nữ đã bị bỏ thây trong lòng biển Thái Bình Dương. Hận thù vô cùng đắng cay ấy làm sao quên được trong lòng mỗi người Việt Nam ; cảnh tang thương chết chóc ấy đã lằm chấn động lương tâm của tòan thể thế giới  khiến một hội nghị quốc tế  được triệu tập để  cứu vớt những người Việt vượt biển tỵ nạn đang bị bọn cướp biển giết chóc, hãm hiếp đàn bà và trẻ em.

Thưa ông chủ tịch nước, tập đòan lãnh đạo cộng sản có thể làm cho mọi người Việt  quên hết hận thù với  cộng sản bằng những hành động cụ thể vì sự hưng thịnh của tổ quốc. Những hành động yêu nước cụ thể đó là :

1-Phóng thích tức thời và vô điều kiện những tù nhân chính trị và các nhà tranh đấu cho nhân quyền.

2- Cho phép các đảng phái chính trị được tự do thành lập và hoạt động công khai.

3- Tổ chức một cuộc bau cử và ứng cử tự do dưới sự giám sát của quốc tế.

4- Quốc hội dân chủ được nhân dân bàu ra sẽ giữ vai trò soạn thảo một bản hiến pháp  mới cho nước Viet Nam trong đó hiến pháp xác nhận quyền làm chủ đất nước thuộc về toàn dân.

Nếu thấy cần có một sự đối thoại công khai như ông Kiệt đề nghị , chúng tôi nghĩ rằng cần triệu    tập một hội nghị Diên Hồng để các nhân tài ở trong  và ngoài nước có cơ hội trình bầy các dự án xây dựng và phát triển  đất nước . Chính cựu thủ tướng Kiệt xác nhận rằng “Có hàng trăm con đường yêu nước khác nhau.Tổ quốc Viet Nnam không phải của riêng một đảng, một phe phái, một tôn giáo nào.”       

 Trong khi chờ đợi triệu tập  một hội nghị Diên Hồng , tại sao ông Triết  không chính thức mời gọi một cách công khai các nhân tài người Việt đang sống ở nước Mỹ để mọi người ngồi nói huyện với nhau một cách thẳng thắn vì lợi ich và tiền đồ tổ quốc.  Xin nhắc ông đừng tụ tập bọn lâu la chỉ biết gọi dạ bảo vâng rồi sau đó ông khoe khoang là đã gặp các Việt kiều yêu nước.

Thưa ông chủ tịch Triết, động lực khiến tôi viết lá thư ngỏ này tới ông vì nặng tình với đất nước quê hương cũng giống như thâm tình sâu đậm của hàng trăm ngàn ngườiViệt đang sống lưu vong. Câu nói đầy tình cảm dân tộc của cựu thủ tướng Kiệt làm chúng tôi vô cùng cảm động là : ‘ Đất nước Việt Nam, giang sơn Việt Nam cùng mọi thành quả của nền văn hóa Việt Nam không phải của riêng ai mà là tài sản chung của mọi người Việt nam, của cả dân tộc Việt Nam.’

June 18,2007-06

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.