Hôm nay,  

Vui Hè, Lợi Thuế

03/06/200900:00:00(Xem: 4093)
Vui Hè, Lợi Thuế
SPEC/IRS Press Release - OR-2009-019
Portland, OR - Trước khi bắt đầu một việc làm vào mùa hè, hoặc trước khi gởi con đi trại hè, người thọ thuế cần nhớ rằng họ có thể được lợi thuế từ một số sinh hoạt hè. Ðể tránh những phiền phức khi khai thuế, bạn cũng nên biết rõ những quy định áp dụng cho các sinh hoạt này. Ðiều quan trọng là “hãy thưởng thức mùa hè tươi đẹp, đừng để mất những cơ hội được lợi thuế cũng như đừng để việc thuế má làm phiền bạn,” John Stout, phát ngôn viên Sở Thuế Vụ khu vực Portland, Oregon, nhận xét.
Sau đây là một số những lời khuyên nho nhỏ giúp các bạn giảm bớt các khoản tiền thuế phải đóng và tránh được nhiều phiền hà thuế vụ:
1. Nếu làm những công việc mùa hè, bạn cần phải biết chắc rằng chủ nhân của bạn lập hồ sơ làm việc của bạn đúng thực tế. Nhiều người làm việc vào mùa hè đã bị xếp loại là “công nhân hợp đồng” – Independent contractors, thay vì là nhân viên (employees). Các chủ nhân “lỡ” quên điều này thường không giúp bạn giữ lại tiền thuế tạm thu từ thù lao hè họ trả cho bạn; bạn sẽ phải chịu trách nhiệm đóng thuế trọn số tiền kiếm đuợc, cộng thêm thuế an sinh xã hội và thuế y tế. Công nhân có thể tránh được những phiền phức này, đóng thuế ít hơn và được lợi nhiều hơn nếu họ biết rõ cương vị lao động của mình.
2. Công nhân làm việc vào mùa hè, học sinh, sinh viên có thể được miễn tạm thu thuế trên tiền kiếm được trong thời gian này. Nếu năm trước bạn có tiền thuế trả lại từ các khoản thuế tạm thu, và bạn cũng muốn nhận tiền refund cho năm 2009, bạn có thể khai miễn “exempt” trên mẫu đơn W-4 khi nhận các công việc mùa hè. Tiền lương mang về nhà của bạn sẽ nhiều hơn và bạn có thể không phải nộp đơn khai thuế trong năm tới. Khi bạn khai và nhận cương vị miễn thuế cho nguồn lợi tức hè, chủ của bạn sẽ chỉ giữ lại tiền thuế an sinh và thuế y tế; bạn không phải đóng thuế lợi tức cho chính phủ Liên bang trên số tiền kiếm được vào mùa hè.
3. Bạn mới kết hôn- Những người mới kết hôn có thể kéo dài hơn nguồn hạnh phúc lứa đôi chỉ bằng một vài điều họ có thể làm ngay bây giờ để tránh phiền phức lúc khai thuế. Thứ nhất, nếu tên họ của bạn thay đổi sau khi kết hôn, hãy báo cho Sở An Sinh Xã Hội biết điều này trước khi bạn nộp hồ sơ thuế năm tới. Tiếp theo, hãy cho bưu cục, chủ hay cơ quan nơi bạn làm việc, và IRS biết địa chỉ mới của bạn để bảo đảm việc bạn nhận đầy đủ các bưu phẩm liên quan đến thuế vụ của bạn. Và sau cùng, hãy thử tính tiền thuế tạm thu của bạn và người phối ngẫu mới bằng phần mềm máy tính cài đặt trên mạng thông tin điện tử (the Withholding Calculator at IRS.gov) để biết chắc bạn chỉ phải đóng vừa đủ số tiền thuế tạm thu trên lợi tức chung của hai người.
4. Dọn dẹp nhà cửa, tặng những vật dụng không cần dùng cho các tổ chức từ thiện miễn thuế (non-profit organizations – Section 501 (c)(3) organizations) để được giảm thuế. Khi sửa soạn lại tổ ấm của mình vào dịp xuân, hè, bạn có thể tìm thấy những vật dụng lâu ngày không dùng, còn tốt và đem tặng những vật phẩm này cho các cơ quan từ thiện đủ tiêu chuẩn để khai trừ thuế. Cần nhớ bạn phải có giấy chứng nhận cho tất cả các đồ vật quyên tặng. 

5. Tham gia các hoạt động từ thiện, bạn cũng có thể trừ thuế trên các quãng đường đi làm công tác thiện nguyện. Mặc dù không có các quy định miễn thuế cho việc tham gia các công tác từ thiện, bạn vẫn có thể khai để được giảm thuế cho các dặm đường khi lái xe hơi riêng tham gia công tác này. Những người liệt kê các chi phí để trừ thuế có thể trừ 14 cents cho mỗi dặm đuờng thiện nguyện trong năm 2009. Bạn cũng cần phải giữ các chi tiết liên quan đến việc đi làm việc thiện để khai trừ thuế.
6. Nhận tín thuế cho các chi phí sinh hoạt hè. Nhiều phụ huynh đi làm phải gởi con đến các trung tâm trông giữ trẻ tuổi từ 13 trở xuống khi nhà trường đóng cửa vào mùa hè. Giải pháp cho vấn đề này - với kết quả rất khích lệ về thuế - là các chương trình trại hè ban ngày (a day camp program. Khác với các trại hè trẻ được lưu lại ban đêm (overnight camps), chi phí cho các chương trình sinh hoạt hè ban ngày có thể xem như các chi phí săn sóc trẻ và người sống phụ thuộc, tương tự như tín thuế trông trẻ và săn sóc người sống phụ thuộc vào người thọ thuế (the Child and Dependent Care Credit).
7. Chủ nhân của những căn nhà nghỉ mát (vacation home) có thể cũng nhận được hai khoản lợi thuế. Thứ nhất, tiền lãi vay mua nhà (mortgage interest) và tiền thuế đất của căn nhà thứ hai thường cũng được trừ thuế nếu họ liệt kê các chi phí khi khai thuế. Thứ hai, nếu bạn cho thuê căn nhà nghỉ mát (căn nhà thứ hai) ít hơn 15 ngày một năm, tiền thu được từ căn nhà cho thuê này thuờng không phải đóng thuế.
8. Gặp vận may khi đánh bạc hay trúng số, bạn có thể trừ được các tốn kém khi thua thiệt. Nếu thần tài mỉm cười với bạn trong mùa vui chơi, xin hãy nhớ tiền may mắn cũng phải khai thuế. Nhỡ thua, tiền tiêu phí chỉ được trừ thuế khi bạn liệt kê các chi phí trên hồ sơ khai thuế và tiền ăn phải bằng hay nhiều hơn tiền thua. Luôn luôn bạn phải giữ được các chứng từ ăn-thua cờ bạc của mình để khai thuế.
9. Dọn nhà do thuyên chuyển nơi làm việc, các chi phí dọn nhà có thể được trừ thuế. Nếu bạn phải dọn đến chỗ ở mới vì nhu cầu công việc, bạn có thể được trừ thuế mà không cần phải liệt kê các chi phí trên hồ sơ khai thuế. Nếu bạn thỏa đáng các tiêu chuẩn về khoảng cách (distance test) và thời gian (time test), các chi phí thuyên chuyển có thể được trừ thuế. Nếu bạn là một “self-employed” (người làm chủ lấy công việc của mình), bạn phải hội đủ một số tiêu chuẩn khác mới có thể khai trừ thuế cho các chi phí thuyên chuyển của mình. Tuy nhiên, quân nhân còn tại ngũ không cần phải hội đủ tất cả các tiêu chuẩn kể trên vì những người này thường xuyên phải di chuyển do nhu cầu công vụ.
10. Bị thiệt hại vì bão lụt, thiên tai, bạn có thể được trừ thuế. Những thay đổi gần đây liên quan đến các quy định thuế vụ tạo điều kiện để người thọ thuế dễ dàng khai trừ thuế cho những mất mát liên quan đến tài sản bị hư hại trong thiên tai như bão, lụt, cháy v.v. Và nếu địa hạt nơi bạn cư ngụ được xếp vào vùng thiên tai trong danh sách liên bang (a federal disaster area), bạn có thể nộp hồ sơ khai thuế ngay lập tức để khai những thiệt hại này.
Muốn biết thêm chi tiết về các chủ đề kể trên, xin đọc thêm thông tin trên mạng điện tử của Sở Thuế Vụ Liên Bang tại địa chỉ www.irs.gov, hoặc gọi số 1-800-829-4059 để được thông báo rõ hơn. Số điện thoại đặc biệt dành cho người bị khuyết tật: 1-800-829-4059TDD.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.