Hôm nay,  

Trung Quốc khó có thể ngừng xây dựng đảo trong vùng biển tranh chấp

6/13/201519:31:00(View: 5014)

Trung Quốc khó có thể ngừng xây dựng đảo trong vùng biển tranh chấp

 

Washington Free Beacon (09-06-2015)

Tác giả: Bill Gertz

Người dịch: Trần Văn Minh

13-06-2015

 

Báo cáo chính phủ nói, chiến tranh, chặn đường vận chuyển sẽ nằm trong những kịch bản ở Biển Đông

Trung Quốc sẽ tiếp tục xây dựng các hòn đảo trong vùng biển tranh chấp ở Biển Đông, nhưng một cuộc xung đột lớn về sự tranh chấp trong khu vực có vẻ khó xảy ra, theo một báo cáo an ninh của Bộ Ngoại giao.

Báo cáo nội bộ của Hội đồng tư vấn an ninh nước ngoài (OSAC) nói: “Bắc Kinh sẽ tiếp tục phát triển lãnh thổ tranh chấp ở Biển Đông. Không giống như các thuyền đánh cá hoặc tàu tuần tra, đầu tư cơ sở hạ tầng, như cải tạo đất và xây dựng phi đạo, hải đăng, báo hiệu một sự hiện diện lâu dài hơn”.

Báo cáo kết luận rằng Trung Quốc sẽ tiếp tục xây dựng đảo và quân sự hóa vùng biển, trái ngược với thông điệp do Bộ trưởng Quốc phòng Ash Carter gửi ra tuần trước.

Trong một số bài phát biểu và ý kiến trong chuyến thăm Á châu, ông Carter kêu gọi Trung Quốc ngừng công việc xây dựng, mà cho đến nay đã tạo nên khoảng 2.000 mẫu Anh cho các hòn đảo mới, xây dựng cơ sở quân sự và khai triển hệ thống vũ khí trên các hòn đảo.

Ông Carter nói với phóng viên ở Việt Nam ngày 1 tháng 6 rằng, Hoa Kỳ muốn một “sự chấm dứt vĩnh viễn đối với việc cải tạo đảo và quân sự hóa” ở Biển Đông.

“Hoa Kỳ phản đối việc quân sự hóa và tạo ra các căng thẳng ở Biển Đông”, ông Carter nói trong chuyến thăm Hà Nội, để trả lời cho việc xây dựng đảo của Trung Quốc và họ cũng đang xây dựng một số đảo mới.

Ông Carter cũng nói rằng tàu quân sự và máy bay của Mỹ sẽ không bị áp lực của Trung Quốc để phải ngừng thực hiện các chuyến bay giám sát hoặc tàu thuyền qua lại trong vùng biển.

Ông nói: “Không có bất kỳ hành động của các bên nào có thể thay đổi hành vi của Hoa Kỳ. Chúng tôi sẽ bay, đi lại trên biển và hoạt động bất cứ nơi nào mà luật pháp quốc tế cho phép và điều đó sẽ không thay đổi”.

Một máy bay hải quân P-8 đã thực hiện một chuyến bay giám sát trên vùng biển ngày 20 tháng 5. Trong chuyến bay, cơ quan không lưu Trung Quốc đã nhiều lần ra lệnh cho máy bay rời khỏi khu vực.

Hồi tháng 12, một tàu chiến của Trung Quốc gần như va chạm với tàu USS Cowpens, một tàu khu trục tên lửa dẫn đường, bằng cách chạy lên phía trước tàu chiến của Mỹ và dừng lại một cách đột ngột. Ngũ Giác Đài gọi cuộc tiếp cận ở Biển Đông là nguy hiểm.

Báo cáo của OSAC nói rằng, chiến tranh giữa Trung Quốc và các bên tuyên bố chủ quyền trong vùng biển rất khó xảy ra nhưng cảnh báo về các mối nguy hiểm cấp thấp khác có thể dẫn đến xung đột hay va chạm quân sự.

Việc đánh giá tình trạng căng thẳng ở Biển Đông được nêu ra trong báo cáo nội bộ do Văn phòng an ninh ngoại giao của chính phủ soạn thảo, để hỗ trợ các công ty Mỹ hoạt động trong khu vực.

Báo cáo này nhằm hỗ trợ các doanh nghiệp Mỹ trong khu vực, trong việc đối phó với các tác động của tranh chấp ở Biển Đông, mà có thể leo thang. Tranh chấp xảy ra từ khi Trung Quốc tuyên bố chủ quyền 90% vùng biển, và tranh chấp với các nước trong khu vực, chủ yếu là Việt Nam, Philippines và Malaysia.

Mối nguy hiểm chính được phác họa trong báo cáo này là những gì được mô tả như là một sự “va chạm vô ý” hoặc tính toán quân sự sai lầm, có thể trở thành một “điểm nóng nghiêm trọng, có thể dẫn đến leo thang căng thẳng hay xung đột”.

Báo cáo cho biết, tuy nhiên “Lịch sử cho thấy rằng sau một loạt các phát biểu to tiếng và hăm dọa, những cái đầu nguội thường thắng thế. Trong mọi trường hợp, một biến cố như vậy có thể sẽ có tác động lớn hơn [đối với] quan hệ giữa quân sự với quân sự so với khu vực tư nhân”.

“Một ‘cuộc chiến trên biển’ rất khó xảy ra, vì không ai trong số các bên tranh chấp hoặc các đồng minh của họ sẽ được hưởng lợi từ một cuộc xung đột kéo dài,” báo cáo cho biết.

Phiên bản về cuộc chiến trên biển là một trong một số kịch bản được liệt kê trên một biểu đồ được kèm theo trong báo cáo chín trang về các hậu quả có thể xảy ra.

​Tình trạng bất ổn dân sự cũng là mối quan tâm trong tranh chấp Biển Đông. “Như các biến cố gần đây đã chứng minh, hành động của các đối thủ tranh chấp có thể làm trầm trọng thêm xu hướng dân tộc chủ nghĩa và gây nên sự gián đoạn ngắn hạn đến hoạt động [kinh doanh], các cuộc biểu tình quy mô lớn, và bạo loạn”, báo cáo cho biết.

Sau khi Trung Quốc đưa giàn khoan dầu tới quần đảo Hoàng Sa, phần phía bắc của vùng biển [Đông] gần Việt Nam, hàng ngàn công nhân Việt Nam đã đổ ra đường, châm lửa đốt các nhà máy và phá hại tài sản của các công ty nước ngoài để phản đối các hành động của Trung Quốc.

Các vụ tấn công tin tặc cũng có thể phát sinh từ các tranh chấp hàng hải. Báo cáo cho biết: “Trong khi các chính phủ trung ương có thể tìm cách hạn chế sự xâm nhập không gian mạng vì sợ bị trả thù hoặc do tình hình leo thang, các tổ chức phi nhà nước có thể tham gia vào việc phá hoại hay làm gián đoạn dịch vụ. Tầm mức thiệt hại chủ yếu phụ thuộc vào mức độ phức tạp, nhưng vẫn chưa đến mức khi có các nỗ lực do nhà nước chi phối”.

Các kịch bản dễ dàng xảy ra nhất trong các tranh chấp trên biển là phô diễn quân sự và phản kháng ngoại giao.

“Chi tiêu đáng kể về quân sự và nguyện vọng chiến lược để phô trương lực lượng sẽ có thể dẫn đến tình trạng phô diễn quân sự tiếp tục”. Báo cáo cho biết thêm rằng phô diễn quân sự “không nhất thiết báo hiệu một cuộc xung đột không thể tránh khỏi, nếu các bên thiết lập các quy tắc tiếp cận”.

Về phương diện ngoại giao, “các phản kháng ngoại giao có thể sẽ là phương thức chính trong tương lai gần, ngay cả khi các phản kháng không có tác dụng như chất xúc tác cho sự thay đổi chính sách”, báo cáo cho biết.

“Tuy nhiên, do tinh thần dân tộc chủ nghĩa và những lo ngại về nhận thức của công chúng, phản ứng đối với những lời lẽ qua lại nên được theo dõi nếu không đáp ứng với hành động thực chất”.

Tranh chấp các hòn đảo hầu như không có người ở xuất phát từ mục tiêu của Trung Quốc trong việc tìm kiếm quyền tài phán hợp pháp trên vùng biển chiến lược quốc tế, mà báo cáo cho biết giúp vận chuyển 5 ngàn tỷ USD thương mại thông qua các tuyến đường biển. Vùng biển cũng có nguồn tài nguyên năng lượng lớn dưới đáy biển mà Trung Quốc thèm muốn.

“Không những vùng lãnh thổ tranh chấp nằm dọc theo một số tuyến đường biển nhộn nhịp nhất thế giới, mà còn chứa nguồn năng lượng dự trữ và trữ lượng cá đáng kể”, báo cáo cho biết.

Trung Quốc cũng đưa ra một tuyên bố có vấn đề pháp lý và mơ hồ để làm chủ 90% Biển Đông, được bao phủ bởi điều mà Bắc Kinh nói là “đường chín đoạn” lịch sử trên toàn vùng biển.

blank


​Báo cáo lưu ý các đòi hỏi của quân đội Trung Quốc từ một cơ sở kiểm soát không lưu trên một trong những hòn đảo mới, đã cảnh báo một máy bay do thám của Hải quân [Mỹ] phải rời khỏi khu vực đá Chữ Thập (Fiery Cross Reef), trong quần đảo Trường Sa gần Philippines, nơi có một phi đạo quân sự đang được xây dựng.

Các tranh chấp ở Biển Đông đã xảy ra ít nhất sáu năm qua, nhưng chỉ gần đây thu hút được sự chú ý của chính quyền Obama ở cấp cao.

David Shear, Trợ lý Bộ trưởng Quốc phòng về Á châu và Thái Bình Dương, phát biểu tại một buổi điều trần Thượng viện ngày 13 tháng 5 rằng, quân đội Mỹ sẽ bảo vệ lợi ích an ninh quốc gia của Mỹ ở Biển Đông trước sự xâm lấn ngày càng tăng của Trung Quốc.

Ông Shear cho biết Trung Quốc đã và đang xây dựng cơ sở quân sự trên các hòn đảo, bao gồm một phi đạo trên một đảo. Báo cáo gần đây cho thấy Trung Quốc đã khai triển súng đại bác trên một số hòn đảo mới tạo dựng.

Để chống lại Trung Quốc, ông Shear nói tại phiên điều trần tại Thượng viện rằng Ngũ Giác Đài đang củng cố liên minh với các quốc gia trong khu vực. Các quan chức Ngũ Giác Đài cũng cho biết lực lượng quân sự Mỹ dự tính đưa tàu qua lại và máy bay trinh sát vào trong vòng 12 hải lý của các đảo mới, là những hành động có thể sẽ gây ra sự ngăn chặn trên không của Trung Quốc hay sự cố tàu chiến cho quân đội Mỹ.

John Tkacik, một cựu chuyên gia của Bộ Ngoại giao [Mỹ] về Trung Quốc, nghĩ rằng có khả năng Trung Quốc sẽ sử dụng lực lượng tuần duyên và hải quân để ngăn chặn các nước khác trong khu vực không được xây dựng hoặc khai thác dầu khí ở Biển Đông.

“Tôi không biết chắc Bộ Ngoại giao có phối hợp đầy đủ với Việt Nam về chiến lược để chặn đứng sự mở rộng không lay chuyển được của Trung Quốc và củng cố quyền kiểm soát trên biển của họ”, ông Tkacik nói.

“Chúng ta đã thấy từ những lời cảnh báo được truyền tới máy bay trinh sát của Mỹ từ trạm quan sát trên mặt đất của Trung Quốc ở một số rạn san hô được bồi đắp rằng Quân đội Giải phóng Nhân dân (PLA) chắc chắn coi Biển Đông là của Trung Quốc, đáy biển là lãnh thổ của Trung Quốc, các tuyến đường biển nằm trong vùng biển Trung Quốc , và vùng trời bên trên toàn bộ Biển Đông là không phận của Trung Quốc”.

Ông Tkacik nói, rất có khả năng các lực lượng PLA sẽ tiếp tục sách nhiễu không lưu và hải lưu để thăm dò ở chỗ nào lực lượng Mỹ sẽ nhẹ nhàng hoặc rút lui, hoặc quan sát xem nơi nào Mỹ sẽ chống lại.

Quân đội và hải quân Trung Quốc sẽ diễn tập để sách nhiễu và thách thức máy bay và tàu chiến của Mỹ, và Bộ Ngoại giao Trung Quốc cũng sẽ đưa ra những phản đối ngoại giao.

“Chiến lược của PLA là đẩy Mỹ lên đến tận điểm giới hạn, sau đó giảm bớt một thời gian để Mỹ làm quen với điều đó”, ông Tkacik nói.

“Quân đội Trung Quốc sẽ sử dụng những tin tức điện tử thu thập được để định lượng điểm giới hạn của quân đội Mỹ,” ông nói.

“Và một khi PLA cảm thấy Mỹ đã quen thuộc với tính ương ngạnh của Trung Quốc, quân đội Trung Quốc sau đó sẽ đẩy quá điểm giới hạn cũ và thiết lập một điểm giới hạn mới,” ông nói.

Như vậy một sự đụng chạm bất ngờ là không có khả năng xảy ra, vì tất cả các cuộc tiếp cận của Trung Quốc sẽ được tính toán và có chủ ý.

“Trung Quốc có thể ‘tính lầm’ khi đẩy Mỹ đi xa đến nỗi vị trí của Mỹ ở Đông Nam Á trở nên không đáng tin cậy, trừ khi [Mỹ] đáp trả mạnh mẽ, nhưng điều đó sẽ đến sau khi Mỹ bị đẩy vượt khỏi điểm giới hạn. Trong trường hợp đó, Mỹ có thể nhảy vào một trận đánh trả dữ dội vì tuyệt vọng”.


.
,

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.