Hôm nay,  

Kế hoạch dự bị của Hoa Kỳ trong trường hợp chiến tranh với TC

28/02/201614:58:00(Xem: 9275)
Kế hoạch dự bị của Hoa Kỳ trong trường hợp  chiến tranh với TC 

Robert Beckhusen; Phạm Đức  Duy dịch
.

 Hoa Kỳ không còn có thể dựa vào các căn cứ  không quân của mình tại Thái Bình Dương để  tránh khỏi các cuộc tấn công tên lửa trong một  cuộc chiến tranh với TC. Trái lại, một bài báo  đăng vào năm ngoái 2015 của cơ quan RAND đã lưu  ý rằng trong trường hợp xấu nhất, “nếu  phòng thủ thiếu kín đáo, các cuộc tấn công  lớn hơn, chính xác và kéo dài có thể sẽ đưa  đến những tàn phá, thiệt hại lớn về máy bay  và đóng cửa các phi trường trong một thời gian  dài”.
.

 Căn cứ không quân Hoa Kỳ Kadena ở Okinawa tại  Nhật, tương đối gần đại lục, sẽ bị ảnh  hưởng nặng nhất. Vào tháng 9 năm 2015, TC cũng  đã công khai tiết lộ loại tên lửa đạn đạo  mới DF-26, từ đại lục có thể tấn công căn  cứ không quân Hoa Kỳ Andersen ở Guam, cách xa 3.000  dặm. Andersen và Kadena là hai căn cứ lớn nhất  và quan trọng nhất của quân đội Hoa Kỳ ở  nước ngoài.

 Tinian, hòn đảo nhỏ gần đảo Guam đang từ từ  trở thành một trong những căn cứ dự bị của  Không quân Mỹ. Ngày 10 tháng 2 vừa qua, Tinian đã  được chọn như một sân bay chuyển hướng  “trong trường hợp căn cứ không quân Andersen ở  Guam, hoặc các căn cứ khác ở vùng tây Thái Bình  Dương bị hạn chế hoặc phong tỏa.”
.

 Trong ngân sách dành cho năm 2017, Ngũ Giác Đài đã  yêu cầu 9 triệu đô la để mua 17,5 mẫu đất  “trong việc hỗ trợ các hoạt động chuyển  hướng và các đề nghị ​​tập luyện quân  sự”, báo Saipan Tribune đưa tin. Trong thời bình,  Không quân Mỹ ước lượng sân bay Tinian sau khi  được mở rộng sẽ chứa “lên đến 12 máy bay  tiếp nhiên liệu và một đội ngũ nhân viên hỗ  trợ cho các hoạt động chuyển hướng”.

 Tinian hiện giờ là một nơi buồn tẻ.

 Trong Thế chiến II, Sư đoàn 2 và 4 Marine của Mỹ  đã chiếm hòn đảo, và sau này các phi cơ B-29  Superfortress Enola Gay và Bockscar đã cất cánh từ  sân bay North Field tại Tinian và thả hai trái bom  nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasakị Từng là  một kho vũ khí trong thời chiến, hiện nay hầu  hết các đường băng tại North Field bị bỏ  hoang, không được sử dụng. West Field, một căn  cứ không quân khác trên đảo lúc trước, hiện  chỉ là một sân bay quốc tế nhỏ, ít được  biết đến.
.

 Lúc đầu Hoa Kỳ muốn dùng Saipan làm phi trường  quân đội. Cách Tinian không xa, Saipan có dân số  15 lần hơn Tinian, một phi trường lớn hơn và  một bến cảng. Nhưng đề xuất này đã gặp  phải sự phản đối của các nhà hoạt động  địa phương do các hiệu ứng về “san hô,  nước sạch, giao thông vận tải địa phương và  các yếu tố kinh tế xã hội đối với cộng  đồng xung quanh,” báo Stars and Stripes đã đề  cập.

 Phe chống đối lập thậm chí bao gồm cả giới  ủng hộ việc kinh doanh trong đó có cả Phòng  Thương mại của Saipan. Họ lo ngại rằng phi  trường rỉ sét Tinian sẽ bị bỏ rơi trong lần  chi tiêu lớn của Ngũ Gia’c Đài kỳ này. Phi  trường Saipan hiện cũng đang quá tải, và dân  địa phương không hài lòng về triển vọng của  hàng trăm phi công bay đến cho các khóa diễn tập  quân sự kéo dài tới tám tuần mỗi năm.

 Có thể nói đây là một sự lập lại quá khứ.  Lúc trước Hoa Kỳ đã phân tán các căn cứ không  quân ở những mức độ khác nhau và ở nhiều  nơi trên thế giới trong thời chiến tranh lạnh.  Nhưng từ khi mối đe dọa của một cuộc tấn  công tên lửa từ phía Liên Xô không còn nữa và  lúc ngân sách quốc phòng sau Persian Gulf War bị  cắt giảm nhiều trong thập niên ‘90, Hoa Kỳ đã  chuyển sang xu hướng dùng những căn cứ rất  lớn (mega-base) hoạt động theo quy mô kinh tế.
.

 Tuy nhiên trong thời chiến mô thức phân tán các  căn cứ quân sự có xác suất tồn tại nhiều  hơn, Alan Vick của RAND đã nghiên cứu và kết  luận trong năm 2015:

 “Phân chia những phi cơ trên nhiều căn cứ khác  nhau tạo ra khả năng phòng hờ, dư bị trong lãnh  vực điều hành trên mặt đất và các cơ sở.  Điều này giúp tăng cường sự an toàn cơ bản  của các chuyến bay bằng cách cung cấp nhiều  chỗ đáp hơn cho những trường hợp cần chuyển  hướng khẩn cấp hoặc lúc thời tiết xấu. Nó  còn làm tăng số lượng các sân bay mà địch  phải theo dõi và có thể gây khó khăn hơn cho kẻ  thù lúc nhắm mục tiêu (một phần vì số lượng  di chuyển giữa các căn cứ của các lực lượng  bạn gia tăng).”

 “Ít nhất, so với mô thức tập trung, phân tán  (vì làm tăng tỷ lệ đường băng và máy bay)  buộc phía địch phải sử dụng nhiều năng lực  đáng kể hơn để tấn công những đường băng.  Mô thức phân tán cũng làm tăng chi phí xây dựng  và điều hành các phi cơ trên nhiều căn cứ  chính. Để giảm thiểu những chi phí này, mô  thức phân tán có xu hướng dùng những căn cứ  nhỏ, khiêm tốn hơn, đôi khi, có thể chỉ là  những đường băng.”

 Robert Beckhusen – Phạm Đức Duy dịch  27/2/2016

 Nguồn: http://nationalinterest.org/blog/the-buzz/revealed-americas-backup-plan-case-war-china-15316

 


.
.
.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.