Hôm nay,  

Tự Do Ngôn Luận Là Đòi Hỏi Thiết Yếu Của Nền Dân Chủ

03/12/200800:00:00(Xem: 8835)
Tự do Ngôn luận là đòi hỏi thiết yếu của nền Dân chủ
Đoàn Thanh Liêm
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam vừa mới quyết định sẽ trao Giải thưởng Nhân Quyền năm 2008 cho hai nhân vật, đó là Thượng Tọa Thích Thiện Minh và Nhà báo Điếu Cày.
Nguyễn văn Hải. Và Bán nguyệt san "Tự do Ngôn luận" của Khối 8406 xuất bản ở trong nước cũng đuợc trao Giải thưởng này nữa.
Lễ Trao Giải Thưởng Nhân Quyền 2008 này sẽ được diễn ra tại Westminster Civic Center,  miền Nam California vào Ngày Chủ nhật 14 Tháng 12 năm 2008, lúc 2.00 giờ chiều. Và đây cũng là dịp kỷ niệm "60 năm Ngày Ban Hành Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền"  (10/12/1948  -  2008).
Như vậy là hai trong ba Giải thưởng Nhân quyền năm nay thì đều liên quan đến vấn đề Tự do Ngôn luận; đó là Nhà báo Điếu Cày và Báo Tự do Ngôn luận. Bản tin ngày 29 Tháng 11 năm 2008 của Mạng Lưới Nhân Quyền VN đã ghi chi tiết được trích dẫn rút gọn như sau :
- Nhà báo tự do Nguyễn văn Hải,thường được biết đến qua bút hiệu Hòang Hải và Điếu Cày, sinh năm 1953, nguyên quán Hải Phòng. Hòang Hải/Điếu Cày là một khuôn mặt can trường, nếu không nói là hàng đầu trong giới blogger và nhà báo tự do trong nước.Ông thành lập Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do…và hai trang mạng : một mang tên "Dân Báo"…và mạng thứ hai mang tên "Điếu Cày"…Ngòai ra ông đã tham gia các cuộc biểu tình tuần hành lên án chính sách ngoại giao gây hấn của Trung Cộng ở Hòang Sa và Trường Sa…Ông bị bắt và bị tuyên án 2 năm rưỡi tù giam vào ngày 10-9-2008 về tội danh ngụy tạo "trốn thuế"…
- Bán Nguyệt San Tự Do Ngôn Luận,công trình tập thể của nhiều thành viên Khối 8406 với Chủ nhiệm là Linh mục Chân Tín, Ban Biên tập gồm có Linh mục Nguyễn văn Lý, Linh mục Phan văn Lợi, Luật sư Nguyễn văn Đài, Ký giả Nguyễn khắc Tòan và một số cộng sự viên khác.Bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận là một bước đột phá…nhằm giành lại quyền tự do thông tin ngôn luận cho tòan dân qua việc phổ biến báo chí tư nhân trên giấy ngay trong nước…, đó là một thành tích chưa hề có, chứng tỏ được lòng quyết tâm, kiên trì, hy sinh và dũng cảm trong họat động tranh đấu cho quyền Tự do Ngôn luận là mũi nhọn hàng đầu của mặt trận Nhân Quyền và Dân Chủ tại Việt Nam…
Việc trao giải thưởng như vậy cũng lại trùng hợp với sự kiện Quốc hội Âu châu vừa đây đã thông qua Quyết nghị số 1636 năm 2008 ấn định "Những Chỉ dẫn cho ngành truyền thông trong một thể chế dân chủ." Đây là một văn kiện rất quan trọng,vừa được đăng tải toàn văn trên bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận số 64 ngáy 1/12/2008. Xin được trích lược mấy ý chính như dưới đây :
..." 1/  Sự tham gia cuả quần chúng trong quá trình đi đến quyết định dân chủ đòi hỏi quần chúng phải được thông tin đầy đủ và tự do thảo luận các quan điểm dị biệt.
 2/ Quốc Hội Âu châu hoan nghênh các sự đánh giá đối chiếu về tình hình truyền thông, chẳng hạn như cuả Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới ở Paris, Viện Báo Chí Quốc Tế ở Vienna, Tổ Chức Điều 19 ở Luân Đôn, và cuả các tổ chức khác.
3/ Nhà nước không được hạn chế việc tiếp cận sách báo thông tin ngoại quốc hay điện tử, kể cả internet.
4/ Ngành truyền thông" tư nhân " không được nằm dưới sự điều hành cuả các công ty thuộc nhà nước hay do nhà nước kiểm soát. "

(Xin ghi chú về Tổ chức Điều 19 :  Đây là một tổ chức Nhân quyền được thành lập năm 1987, có trụ sở tại Luân Đôn với nhiệm vụ riêng biệt nhằm bảo vệ và phát huy quyền tự do ngôn luận và thông tin trên phạm vi toàn cầu. Điều 19 đó là quy định về Quyền Tự do Ngôn luận như được ghi trong Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã được Liên Hiệp Quốc công bố tại Paris từ năm 1948. Xin đọc nguyên văn Điều 19 trong Phần Phụ lục ở cuối bài này.)   
Cũng liên quan đến quyền Tự do ngôn luận, xin được ghi lại quan điểm bất hủ cách nay đã trên 200 năm cuả Thomas Jefferson là một trong những vị Cha Lập Quốc cuả nước Mỹ(Founding Father) :  " Nếu mà tôi phải quyết định có nên duy trì "một chính quyền mà không có báo chí" (a government without newspapers) hay " có báo chí mà không có chính quyền" (newspapers without a government), thì tôi sẽ không ngần ngaị gì mà ưa thích phương thức sau hơn (tức là "có báo chí mà không có chính quyền").Xin coi nguyên văn tiếng Anh ở Phần Phụ Lục.  
Vào đầu thế kỷ XXI này, thì dân tộc Việt nam chúng ta đã quá đủ trưởng thành chững chạc để có thể " tự làm chủ lấy vận mệnh cuả mình" được rồi. Vì thế, chúng ta không thể chấp nhận cứ để cho chính quyền độc tài chuyên chế cộng sản "bịt mắt, bịt miệng, bịt tai và trói chân, trói tay" chúng ta mãi mãi được nữa. Dưạ vào truyền thống nhân bản, nhân ái từ ngàn xưa cuả cha ông truyền lại, chúng ta phải đòi hỏi người cộng sản không được ngăn cản" việc phục hồì nhân phẩm và nhân quyền cuả mọi người dân Việt nam". Chúng ta phải có can đảm mà nói thẳng cho chính quyền hiện nay ở Hanoi biết rằng : "Cái sự dối trá lưà lọc, cái sự bất trung bất nghiã và sự đàn áp tàn bạo cuả đảng cộng sản đối với dân tộc từ bao nhiêu năm nay, thì đã đến lúc phải chấm dứt rồi. Không một công dân Việt nam nào mà lại còn có thể chấp nhận cái thân phận tôi đòi, đen tối tủi nhục lầm than, bởi vì nhân phẩm bị dày xéo, nhân quyền bị chà đạp thêm một ngày nào nữa…"  (Enough is enough!) 
 Và  nhân kỷ niệm  "60 năm Ngày Ban Hành Bản Tuyên Ngôn Quốc tế Nhân Quyền" (10/12/1948 - 2008), chúng ta hãy đồng loạt bắt tay vào việc "thực hiện quyền làm chủ cuả mình", bằng cách xây dựng xã hôị dân sự cho riêng mình, mà không còn để cho đảng cộng sản cứ tiếp tục khống chế, kềm kẹp người dân như họ đã làm từ trên 60 năm qua được nữa. Một lần nữa, chúng ta xác nhận  : " Tự do ngôn luận, tự do lập hôị, tự do nghiệp đoàn, tự do tôn giáo…Đó là Nhân quyền, đó là Nhân phẩm cuả mỗi một thành viên trong cộng đồng dân tộc này ". Chứ không phải là thứ ân huệ mà nhà nước cộng sản tùy tiện "ban phát nhiều ít cho thần dân" như dưới chế độ phong kiến hủ lậu xa xưa ngày trước./  
California, Tháng 12 năm 2008
Đoàn Thanh Liêm.
Phụ Lục   
1/  Nguyên văn tiếng Anh Điều 19 Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền :
"Article 19  -  Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. "/
2/   Nguyên văn tiếng Anh cuả Thomas Jefferson về sự cần thiết cuả Tự do Báo chí        (Thomas Jefferson on the Necessity of a Free Press)   : 
"The basis of our government being the opinion of the people, the very first object should be to kêp that right; and were it left to me to decide whether we shoud have a government without newspapers, or newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”
Ăn mặc đẹp là nói về thời trang. Lịch sử “thời trang cao cấp” thuộc về truyền thống của Pháp: Haute couture từ thế kỷ 17. Đến thế kỷ 19, ngành thời trang cao cấp đã phát triển thành một phương tiện kích thích tăng trưởng trong nền kinh tế Pháp. Trong thời gian này, các nhà tạo mốt như Dior, Chanel và Balenciaga đã được thành lập. Tuy nhiên, vào thế kỷ 20, ngành thời trang cao cấp ở Pháp đã mất đi phần lớn sự huyền bí của mình và phải đối mặt với sự cạnh tranh ngày càng tăng từ các thị trường quốc tế khác, đặc biệt là ở Ý và Hoa Kỳ. Sự thành công của bối cảnh thời trang quốc tế và tiềm năng lợi nhuận đã thu hút sự chú ý của các tập đoàn hàng xa xỉ, được tiên phong bởi ông trùm kinh doanh người Pháp và người sáng lập LVMH Bernard Arnault vào năm 1987. Ngày nay, các tập đoàn này vẫn tiếp tục duy trì hoạt động lịch sử của các nhà thời trang xa xỉ thông qua việc bổ nhiệm các giám đốc sáng tạo, những người diễn giải và chỉ đạo triết lý thiết kế của thương hiệu.
Chiều Thứ Sáu cuối cùng của Tháng Năm 2025, tỷ phú nhất thế giới Elon Musk, người đứng đầu Bộ Hiệu Quả Chính Phủ (DOGE) bước vào Phòng Bầu Dục. Musk đội nón kết đen có chữ MAGA, mặc áo thun đen có chữ “The Dogefather,” vest đen, đứng kế Tổng thống Trump – chỗ đứng quen thuộc của Musk từ khi Trump tái đắc cử. Hình truyền thông từ Phòng Bầu Dục đưa đi cho thấy, thỉnh thoảng, đôi mắt của Elon Musk nhắm nghiền với vết bầm trên mắt phải chưa tan, đầu lắc lư, lắc lư. Không biết là ông ta đang tận hưởng không khí phủ đầy vàng của Bạch Cung hay tâm hồn đang…phiêu diêu ở Sao Hỏa? Đó là ngày cuối cùng được cho là ngày làm việc của Musk trong Tòa Bạch Ốc, theo cách chính quyền Trump thông báo.
Dù cụm từ này mới phổ biến trong thế kỷ 21, DEI thực ra là một là chương mới trong hành trình dài kiến tạo một xã hội công bằng của nước Mỹ. Các giá trị mà DEI hướng tới đã từng được khẳng định trong các văn kiện lập quốc, và tiếp tục được củng cố thông qua những cột mốc quan trọng như Đạo Luật Dân Quyền năm 1964, các Chính Sách Nâng Đỡ Người Thiểu Số, cùng những phong trào đấu tranh vì công bằng sắc tộc, bình đẳng giới, quyền lợi người tàn tật, cựu quân nhân và di dân
Trong lịch sử cuộc chiến Việt Nam, Đảng Cộng sản Việt Nam đã nhân danh dân tộc để lãnh đạo toàn diện công cuộc đấu tranh giành độc lập và cuối cùng thống nhất đất nước vào năm 1975. Sau 50 năm, đất nước đang chuyển mình sang một kỷ nguyên mới và Đảng vẫn còn tiếp tục độc quyền quyết định vận mệnh cho dân tộc. Trong bối cảnh mới tất nhiên đất nước có nhiều triển vọng mới. Thực ra, từ lâu, đã có hai lập luận về vai trò của Đảng đã được thảo luận.
Ngày 18 Tháng Năm 2025, báo điện tử Tuổi Trẻ đưa tin ông Phạm Minh Chính (thủ tướng nước Việt Nam) hướng dẫn Bộ Nội vụ Việt Nam chuẩn bị phát động phong trào toàn dân thi đua làm giàu, đóng góp, xây dựng, bảo vệ đất nước. Phong trào thi đua này dựa trên nội dung trọng tâm, cốt lõi của nghị quyết 68 của Bộ Chính trị Việt Nam về phát triển kinh tế tư nhân và kế hoạch thực hiện nghị quyết này.
Ngày 1 tháng 5 năm 2025, Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump trong lúc ban hành sắc lệnh hành pháp thành lập Ủy Ban Tổng Thống Về Tự Do Tôn Giáo đã nói rằng, “Họ nói tách rời nhà thờ và nhà nước… Tôi nói, ‘Được rồi, hãy quên chuyện đó một lần đi’,” theo bản tin của Politico được đăng trên trang www.politico.com cho biết. Lời phát biểu của TT Trump đã mở ra sự tranh luận về sự tách biệt giữa nhà thờ và nhà nước mà vốn được Hiến Pháp Hoa Kỳ công nhận trong bối cảnh Tòa Bạch Ốc gia tăng sự nhiệt tình đối với Thiên Chúa Giáo, theo Politico. TT Trump ngày càng dựa vào đức tin Thiên Chúa Giáo qua việc thiết lập Văn Phòng Đức Tin Bạch Ốc tại phòng West Wing, mời các mục sư vào Phòng Bầu Dục và trong các cuộc họp Nội Các, và ban hành các sắc lệnh hành pháp để xóa bỏ “khuynh hướng chống Thiên Chúa Giáo” trong chính quyền. Mối quan hệ giữa tôn giáo và chính trị xưa nay vốn phức tạp.
Hermann Rorschach là một bác sĩ tâm thần và nhà phân tâm học. Ông nổi tiếng về phát minh ra một bài kiểm tra tâm lý qua những hình ảnh tạo ra ngẫu nhiên từ các vết mực (inkblot.) Một người được yêu cầu mô tả những gì họ nhìn thấy trong hình ảnh do những vết mực không rõ ràng kết thành. Bác sĩ Rorschach tin rằng những hình ảnh được tạo nên từ vết mực có thể bộc lộ đặc trưng bí mật trong hành vi lẫn tình cảm của con người. Bài trắc nghiệm khách quan này thường xuất hiện trong văn hóa đại chúng và thường được mô tả như một cách để tiết lộ những suy nghĩ, động cơ hoặc mong muốn vô thức của một người.
Quyền lực là khả năng khiến người khác làm những gì bạn muốn. Điều đó có thể được thực hiện bằng cách cưỡng ép ("gậy gộc"), thanh toán ("cà rốt") và thu hút ("mật ong"). Hai phương pháp đầu tiên là dạng quyền lực cứng, trong khi lực thu hút là quyền lực mềm. Quyền lực mềm phát triển từ văn hóa của một quốc gia, các giá trị chính trị và chính sách đối ngoại của nó. Trong ngắn hạn, quyền lực cứng thường vượt trội hơn quyền lực mềm. Nhưng về lâu dài, quyền lực mềm thường chiếm ưu thế. Joseph Stalin đã từng hỏi một cách chế giễu, "Đức Giáo hoàng có bao nhiêu sư đoàn?" Nhưng triều đại giáo hoàng vẫn tiếp tục cho đến ngày nay, trong khi Liên Xô của Stalin đã biến mất từ lâu.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.