Hôm nay,  

Đi Tìm Dùi Trống Hoa Kỳ

09/11/200600:00:00(Xem: 9828)

Đi Tìm Dùi Trống Hoa Kỳ

Iraq sau bầu cử Mỹ sẽ cúi đầu chờ đợi...

Việc cử tri Hoa Kỳ trừng phạt chính quyền Bush và đảng Cộng hoà là điều ai cũng có thể đoán ra. Phân vân nếu có là ở mức độ trừng phạt và khả năng tử thủ của từng ứng viên.

Lý do trừng phạt là tội bê bối và kênh kiệu của đảng và sự cứng cỏi của chính quyền Bush mà người ta coi là ngoan cố. Chuyện ấy, xin dành cho các nhà nghiên cứu về lịch sử.

Về tương lai, Iraq sẽ bị cắt giây và thả nổi.

Sau khi ông Johnson thất bại từ vụ Mậu Thân, một số lãnh đạo Việt Nam đã vui mừng vì có quan hệ tốt đẹp hơn với lãnh đạo mới, Tổng thống Richard Nixon. Kết quả ra sao, người Việt đã trả giá để biết. Dân Iraq ngày nay thì chưa.

Ông Bush đã biết trước sự phán xét nghiêm khắc của cử tri. Ông là lãnh tụ đáng kính vì chung thủy với những người chung thủy với mình khi cởi áo nhập trận và đi tranh cử cho ứng viên Cộng hoà ở những nơi nguy ngập nhất. Nhưng ông cũng đủ sáng suốt để hiểu là sẽ không thể tiếp tục như xưa nên đã chuẩn bị chuyển hướng. Ông gặp Robert Gates từ hôm Chủ nhật để tìm giải pháp thay thế Tổng trưởng Donald Rumsfeld tại bộ Quốc phòng.

Robert Gates là người không xa lạ. Gần nhất, ông là thành viên của ủy ban cứu nguy Hoa Kỳ, Iraq Study Group, do cựu Ngoại trưởng Cộng hoà James Baker và cựu Dân biểu Dân chủ Lee Hamilton làm đồng chủ tịch. Ông Bush cho lập ra ủy ban này để tìm giải pháp khác cho Iraq - không, xin viết lại, cho Hoa Kỳ tại Iraq. Thành viên của ủy ban là những người am hiểu mà chưa có tham vọng chính trị nhất thời - điều hiếm có tại Mỹ - thuộc về cả hai đảng và nhiều xu hướng an ninh hay ngoại giao khác nhau.

Danh mục của ủy ban có thể là một thứ "tinh hoa của Mỹ" vào lúc nguy ngập: Rudy Giuliani hay Edwin Meese bên Cộng hoà, William Perry và Leon Panetta bên Dân chủ, v.v…

Bây giờ, sau ngày bầu cử thê thảm cho ông, Tổng thống Bush không thể bổ nhiệm một thành viên của Ủy ban đó vào Ngũ giác đài mà coi thường những đề nghị mà ủy ban sẽ công bố. Lá tử vi của Iraq cần được "chấm" và "bình" căn cứ trên những gì mà ủy ban ISG này nhìn thấy và đề nghị.

Họ nhìn thấy là chính quyền Bush và ông Rumsfeld muốn xây dựng một chính quyền ba thành phần tại Iraq và căng mỏng lực lượng Mỹ hầu tạo điều kiện cho chính quyền ấy vận hành được cho đến khi có khả năng nhận lãnh trách nhiệm. Chuyện ấy không thành, lính Mỹ chết nhiều hơn mà chính quyền liên hiệp tại Baghdad vẫn chưa nhận lãnh nổi trọng trách trong khi sự bấp bênh mập mờ ấy là cơ hội cho mọi hệ phái, và cả Iran, quậy phá tối đa.

Hãy nhớ đến sự ngỡ ngàng của Mỹ sau khi ông Diệm bị lật đổ, nhưng với kích thước trầm trọng gấp ngàn lần: ông Diệm không là Saddam Hussein, ngược lại cả triệu lần! Và các hệ phái Iraq còn quyết liệt hơn các tướng tá hay chuyên gia đảo chánh tại Saigon trong các năm 64-65.

Vì vậy, đến tháng Tám vừa qua, khi trùm khủng bố Abu Musab al-Zarqawi đã bị giết mà tình hình chưa có hướng ổn định, chúng ta và trước tiên là chính quyền Bush phải biết là chuyện không xong! Ông Bush đành công nhận là chuyện không xong vào mùng tám vừa qua, sau khi bị cử tri phản ứng. Bây giờ, đến lượt ủy ban cứu nguy nước Mỹ sẽ đề ra giải pháp cứu vãn và tân Tổng trưởng Quốc phòng Robert Gates sẽ thực hiện.

Giải pháp đó không thể là tiếp tục chuyện xưa, cho lính Mỹ canh chợ canh chùa để bị bắn sẻ mà chính quyền liên hiệp vẫn chẳng liên kết được ai và không bảo vệ được an ninh tối thiểu. Giải pháp ấy cũng chẳng thể là lập tức giận lẫy Iraq mà kéo quân trở về. Khoảng trống ấy sẽ có sức hút rất mạnh cho quân khủng bố và Iraq, để sẽ làm tan nát toàn khu vực Trung Đông và dội ngược về Mỹ. Giải pháp ấy có thể là "rút mà không ra" - như ông Clinton hút mà không hít - là rút quân khỏi vùng hoả tuyến trong các thành phố để lui về cố thủ trong các căn cứ hầu gián chỉ, can ngăn, giấc mơ phiêu lưu của Iraq.

Mà giải pháp nào thì cũng phải tráng một lớp men chính trị: định nghĩa lại mục tiêu tham chiếm và mục đích yêu cầu của Mỹ tại Iraq.

Tổng trưởng Robert Gates sẽ hoàn tất việc tái phối trí ấy.

Dân Iraq ở lại sẽ nhặt miểng đạn và tự nêu câu hỏi về giá trị của Tây phương, từ nguyên tắc dân chủ đến lời cam kết. Ông Donald Rumsfeld không hẳn là thủ phạm hay nạn nhân duy nhất của thảm kịch này.

Người Việt Nam đã biết điều ấy từ xưa!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Việc cắt giảm chăm sóc sức khỏe để trả tiền cho các khoản giảm thuế sẽ là sai về mặt đạo đức và tự sát về mặt chính trị.” TNS Josh Hawley (Cộng Hòa, Missouri)
Từ năm 1949, tháng Năm được chọn là Tháng Nhận Thức Về Sức Khỏe Tâm Thần (Mental Health Awareness Month – MHAM) ở Mỹ. Đây là tháng mang ý nghĩa kêu gọi cùng nâng cao nhận thức, giảm bỏ kỳ thị và thúc đẩy bảo vệ sức khỏe tâm thần. Theo phúc trình năm 2024 của tổ chức Mental Health America ở Alexandria, Hoa Kỳ thật sự đang trong cuộc khủng hoảng sức khỏe tâm thần. Cứ năm người trưởng thành ở Mỹ thì có trên một người đang sống chung với bệnh tâm thần, và hơn một nửa không được điều trị. Gần 60 triệu người lớn (23.8%) mắc bệnh tâm thần trong năm 2024. Gần 13 triệu người lớn (5.04%) có ý định tự tử.
Chiến dịch cắt giảm chi tiêu của chính quyền Trump, vốn đã ảnh hưởng đến mọi lĩnh vực từ nghệ thuật đến nghiên cứu ung thư, nay còn bao gồm cả nỗ lực thực hiện mục tiêu lâu dài của Đảng Cộng Hòa: chấm dứt hoàn toàn nguồn tài trợ liên bang cho hai hệ thống truyền thông phục vụ công chúng lớn nhất nước Mỹ: NPR và PBS. Hiện có khoảng 1,500 đài phát thanh và truyền hình độc lập liên kết với NPR và PBS trên khắp Hoa Kỳ, phát sóng các chương trình nổi tiếng như Morning Edition, LAist, Marketplace, PBS NewsHour, Frontline và Nova... Theo dữ liệu từ các hệ thống này, có khoảng 43 triệu người nghe đài công cộng hàng tuần, và mỗi năm có hơn 130 triệu lượt xem đài PBS.
Ngày 30.04.1975 là một dấu mốc quan trọng trong lịch sử cận đại của Việt Nam. Nhưng năm mươi năm sau nhìn lại, dân tộc Việt oai hùng, như vẫn thường tự nhận, đã không có đủ khôn ngoan để ngày chiến tranh chấm dứt thành một cơ hội đích thực để anh em cùng dòng máu Việt tìm hiểu nhau, cùng chung sức xây dựng đất nước.Tiếc thay, và đau thay, cái giá tử vong cao ngất của hơn 2 triệu thường dân đôi bên, của hơn 1triệu lính miền Bắc và xấp xỉ 300.000 lính miền Nam đã chỉ mang lại một sự thống nhất địa lý và hành chính, trong khi thái độ thù hận với chính sách cướp bóc của bên thắng trận đã đào sâu thêm những đổ vỡ tình cảm dân tộc, củng cố một chế độ độc tài và đẩy hơn một triệu người rời quê hương đi tỵ nạn cộng sản, với một ước tính khoảng 10% đã chết trên biển cả.
Bằng cách làm suy yếu các đồng minh của Mỹ, chính quyền Trump đã làm suy yếu việc răn đe mở rộng của Mỹ, khiến nhiều quốc gia cân nhắc liệu họ có nên có vũ khí hạt nhân cho riêng mình không. Nhưng ý tưởng về việc phổ biến vũ khí hạt nhân nhiều hơn có thể ổn định dựa trên nền tảng của các giả định sai lầm.
Tạp chí TIMES kết thúc cuộc phỏng vấn với Tổng thống Trump nhân dịp đánh dấu 100 ngày ông ta quay lại Tòa Bạch Ốc (20/1/2025) bằng câu hỏi, “John Adams, một công thần lập quốc, vị tổng thống thứ hai của Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ (1797 – 1801) đã nói chúng ta là một quốc gia pháp trị, chứ không phải bất kỳ người nào, Tổng thống đồng ý không?” Donald Trump trả lời: “Chúng ta là một chính phủ do luật pháp cai trị, không phải do con người sao? Ồ, tôi nghĩ vậy, nhưng anh biết đấy, phải óc ai đó quản lý luật pháp. Bởi nên, con người, nam hoặc nữ, chắc chắn đóng một vai trò trong đó. Tôi không đồng ý với điều đó 100%. Chúng ta là một chính phủ mà con người tham gia vào quá trình thực thi luật pháp, và lý tưởng nhất là anh sẽ có những người công chính như tôi.”
Chuyện “Ngưng bắn…” kể cho độc giả Bloomington ngày ấy, đã là chuyện quá khứ. 30 tháng Tư năm sau, cuộc chiến trên đất Việt tàn. Chủ nghĩa Cộng sản, nguyên nhân của nạn binh đao, dìm quê hương tôi trong biển máu hàng thập kỷ, cuối cùng đã hưởng hết 70 năm tuổi thọ. Tưởng chuyện đau thương trong một ngày ngưng bắn của gia đình, vì sự an toàn, phúc lợi của loài người, phải trở thành cổ tích. Vậy mà hôm nay, trong thời đại này, chuyện buồn chiến tranh của tôi đang tái diễn...
Mười năm, 20 năm, và nhiều hơn nữa, khi lịch sử kể lại buổi chuyển giao quyền lực hứa hẹn một triều đại hỗn loạn của nước Mỹ, thì người ta sẽ nhớ ngay đến một người đã không xuất hiện, đó là cựu Đệ Nhất Phu Nhân Michelle Obama.
Chiến tranh là chết chóc, tàn phá và mất mát! Có những cuộc chiến tranh vệ quốc mang ý nghĩa sống còn của một dân tộc. Có những cuộc chiến tranh xâm lược để thỏa mãn mộng bá quyền của một chế độ hay một bạo chúa. Có những cuộc chiến tranh ủy nhiệm giữa hai chủ nghĩa, hai ý thức hệ chỉ biến cả dân tộc thành một lò lửa hận thù “nồi da xáo thịt.” Trường hợp sau cùng là bi kịch thống thiết mà dân tộc Việt Nam đã gánh chịu! Hệ lụy của bi kịch đó mãi đến nay, sau 50 năm vẫn chưa giải kết được. Sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, một nữ chiến binh cộng sản miền Bắc có tên là Dương Thu Hương khi vào được Sài Gòn và chứng kiến cảnh nguy nga tráng lệ của Hòn Ngọc Viễn Đông thời bấy giờ đã ngồi bệch xuống đường phố Sài Gòn và khóc nức nở, “khóc như cha chết.” Bà khóc “…vì cảm thấy cuộc chiến tranh là trò đùa của lịch sử, toàn bộ năng lượng của một dân tộc dồn vào sự phi lý, và đội quân thắng trận thuộc về một thể chế man rợ. Tôi cảm thấy tuổi trẻ của tôi mất đi một cách oan uổng ...
Ngày 30 tháng 4 năm 2025 là một ngày có ý nghĩa vô cùng quan trọng trong lịch sử Việt Nam đương đại, cũng là dịp để chúng ta cùng nhau hồi tưởng về ngày 30 tháng 4 năm 1975 và những gì mà dân tộc đã sống trong 50 năm qua. Ngày 30 tháng 4 năm 1975 đã kết thúc chiến tranh và đáng lẽ phải mở ra một vận hội mới huy hoàng cho đất nước: hoà bình, thống nhất và tái thiết hậu chiến với tinh thần hoà giải và hoà hợp dân tộc. Nhưng thực tế đã đánh tan bao ước vọng chân thành của những người dân muốn có một chỗ đứng trong lòng dân tộc.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.