Hôm nay,  

Bênh Chó, Người Xuống Đường

28/07/199900:00:00(Xem: 6238)
OTTAWA - Những người tụ tập trước tòa đại sứ tại Ottawa phản đối Nam Hàn hành hạ thể xác con chó và ăn thịt chó.
Đủ các giống chó thở hổn hển, nằm đầy sân cỏ trước tòa đại sứ Nam Hàn, trong khi những con người phản đối nối dài ngoài hàng rào và lối đi của tòa đại sứ với các hình ảnh chó bị nhốt chuồng, chó bị giết và làm thịt.
Một con chó nhồi bông gòn được treo trên hàng rào với hàng chữ “Treo cổ, đánh đập, quay đốt, ăn thịt” tại Đại Hàn.
Khoảng trưa ngày 26/7, cuộc biểu tình chống Nam Hàn về sự bạc đãi và dùng thịt chó làm thực phẩm cho con người. Cuộc biểu tình này do những người yêu thích loài vật tổ chức chống lại sự gia nhập bảo vệ súc vật của Korea Animal Protection Society trùng với các cuộc biểu tình tương tự đang xẩy ra trên toàn thế giới.
“Chúng tôi muốn làm tiếng nói cho những con chó tại Nam Hàn vì những con chó này không nói được”, theo như lời của Debbie Ozarko, người tổ chức cuộc phản kháng.
Sau khi tụ họp được 20 người tại một nơi vắng của thủ đô, bà Ozarko đã dẫn toán 20 người với 5 con chó đi theo vào cổng tòa đại sứ và xin gặp vị ngoại giao.
Won Hyung Cho, tùy viên đặc trách về văn hóa đã trả lời những người biểu tình ngay tại cổng của tòa đại sứ, chính phủ Nam Hàn quan tâm về chuyện này và sẵn sàng góp ý kiến về chuyện hành hạ các súc vật.

Ông Cho tranh cãi với bà Ozarko về chuyện làm thịt chó là chuyện bất hợp pháp tại Nam Hàn và xác nhận chuyện ăn thịt chó được coi như thói quen của xứ Nam Hàn.
“Chính quyền đang nỗ lực chấp dứt các hành vi bất hợp pháp này.” Ông Cho đã đáp ứng trong khi bà Ozarko đặt vấn đề giết chó làm thịt một cách vô nhân đạo.
Qua cuộc điện đàm, ông Cho cho biết sự bạc đãi chó tại Nam Hàn là việc hiếm có và cho biết thêm kết quả của các vận động viên cho súc vật tại Á châu không gây ra chuyện gì to tát.
” Đại Hàn là một xã hội văn minh và không thể lấy chuyện lẻ tẻ mà buộc tội cho cả nước”, theo như ông tùy viên văn hóa của Nam Hàn đã phát biểu.
Theo Don Baker, giáo sư văn học sử về Đại Hàn, việc ăn thịt chó của một xứ tại Á đông có 43 triệu dân đã giảm đi nhiều từ hai chục năm nay, nay tự nhiên bị bôi nhọ. Tính ra chỉ có 30% dân chúng, phần lớn là phái nam, thích ăn thịt chó vào mùa hè. Giáo sư cũng cho biết, các tiệm ăn, cũng như các quầy thịt không còn phơi bầy nguyên con chó làm thịt trong tủ kính, và các người có chó được phép đem theo chó tới các thương xá trong khi mua bán, riêng chính quyền cũng ra luật khi làm thịt chó phải giết làm sao cho có nhân đạo.
Vào năm 1970, Nam Hàn đã canh chừng chuyện bạc đãi chó hay làm thịt chó, hiện nay có rất nhiều người Đại Hàn (Nam Hàn) nuôi chó và coi như là con vật được cưng chiều.
Từ năm 1980, đời sống dân Nam Hàn đã cho phép họ có thể nuôi chó, đa số họ thích loại chó nhỏ. (KL)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.